song lyrics / Sabaton / Hearts Of Iron translation  | FRen Français

Hearts Of Iron translation into Chinese

Performer Sabaton

Hearts Of Iron song translation by Sabaton official

Translation of Hearts Of Iron from English to Chinese

看见帝国在火焰中
试图徒劳地拯救柏林
这是一条通往死亡和痛苦的道路
在彼岸,战争的终结

谁曾能相信
似乎一切努力都白费了
只为走过那一天,走完整个旅程
前线正在合拢
随着终结的临近
第12军介入
打开一条路,救出人们
它的力量正变得稀薄

战争的终结(守住走廊!)
向易北河岸前进

战争结束了,战争已经输了
保护他们安全,直到过河
不是一场战斗,而是一次救援行动
坚守阵地直到最后一个排
快点,我们在等你
第9军的士兵和平民们也是
被剥夺的,向西方投降

谁将生存,谁将死去?
由Kriegslück来决定
那些未损失地过河的人
有理由反思
这不关柏林的事,也不关帝国的事
这关乎那些为他们而战的男人们
他们能期待什么样的和平?

战争的终结(守住走廊!)
向易北河岸前进

战争结束了,战争已经输了
保护他们安全,直到过河
不是一场战斗,而是一次救援行动
坚守阵地直到最后一个排
快点,我们在等你
第9军的士兵和平民们也是
被剥夺的,向西方投降

在对岸看见城市燃烧
两个世界碰撞时陷入火海
现在谁能带着自豪感回望?
在彼岸,战争的终结

在对岸看见城市燃烧
两个世界碰撞时陷入火海
现在谁能带着自豪感回望?
在彼岸,战争的终结

战争结束了,战争已经输了
保护他们安全,直到过河
不是一场战斗,而是一次救援行动
坚守阵地直到最后一个排
快点,我们在等你
第9军的士兵和平民们也是
被剥夺的,向西方投降

在对岸看见城市燃烧
两个世界碰撞时陷入火海
现在谁能带着自豪感回望?
在彼岸,战争的终结

在对岸看见城市燃烧
两个世界碰撞时陷入火海
现在谁能带着自豪感回望?
在彼岸,战争的终结

在对岸看见城市燃烧
两个世界碰撞时陷入火海
现在谁能带着自豪感回望?
在彼岸,战争的终结
Translation copyright : legal translation into Chinese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Hearts Of Iron translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the eye
2| symbol at the top of the suitcase
3| symbol to the left of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid