song lyrics / SYML / DIM translation  | FRen Français

DIM translation into Thai

Performer SYML

DIM song translation by SYML official

Translation of DIM from English to Thai

ฉันนอนอยู่ข้างๆ ตัวเอง หายใจช้าๆ
อุบัติเหตุรถชนในภาพย้อนกลับ
"ไม่มีอะไรที่คุณจะทำได้" เสียงนุ่มๆ กล่าว
"ใจเย็นๆ คุณจะรอด"
ปล่อยฉันออกจากความคิดของฉัน, ถูกทำให้สงบ
ขมขื่นและตาพร่ามัว
กรุณาอย่ามองหน้าฉันเมื่อฉันเมา
คุณรู้ว่าคุณไม่สามารถเข้าใจได้

และโลกก็หม่นหมองลงเล็กน้อยในคืนนี้ (โอ้-โอ้-โอ้)
โลกก็หม่นหมองลงเล็กน้อยในคืนนี้ (โอ้-โอ้-โอ้)
แม้ว่าคุณต้องไป ฉันจะไม่ลืมแสงของคุณ
โลกก็หม่นหมองลงเล็กน้อยในคืนนี้ (โอ้-โอ้-โอ้)

วันเวลามาเหมือนเพื่อนของเราพร้อมกับแสงนุ่มนวล
สัมผัสเดียวที่ค่อยๆ จางหายไป
คุณอยู่แค่เอื้อมมือของฉัน, โอ้, ในเงามืด
ยังคงเยาว์วัยแต่ผ่านการทดสอบของเวลา

และโลกก็หม่นหมองลงเล็กน้อยในคืนนี้ (โอ้-โอ้-โอ้)
โลกก็หม่นหมองลงเล็กน้อยในคืนนี้ (โอ้-โอ้-โอ้)
แม้ว่าคุณต้องไป ฉันจะไม่ลืมแสงของคุณ
โลกก็หม่นหมองลงเล็กน้อยในคืนนี้ (โอ้-โอ้-โอ้)

ฉันจะปกป้องแสงของคุณ
ฉันจะปกป้องแสงของคุณ

นอนลงกับฉันคืนนี้ หายใจช้าๆ
กลับมาที่ถนนรถของคุณ
พักผ่อนตอนนี้ จูบลาฉันในตอนเช้า
ฉันอยู่กับคุณเสมอ

และโลกก็หม่นหมองลงเล็กน้อยในคืนนี้
โลกก็หม่นหมองลงเล็กน้อยในคืนนี้
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for DIM translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of magnifying glass
2| symbol to the right of the trash
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid