song lyrics / SOPHIA / Wenn es sich gut anfühlt translation  | FRen Français

Wenn es sich gut anfühlt translation into Korean

Performer SOPHIA

Wenn es sich gut anfühlt song translation by SOPHIA official

Translation of Wenn es sich gut anfühlt from German to Korean

어떤 사람이 누구에게 키스할 수 있을까?
그리고 얼마나 오래 누군가를 그리워할 수 있을까?
그리고 꿈은 얼마나 커야 할까?
다시 시작해도 될까?
모든 것을 버려도 될까, 다른 사람들이 반대하더라도?
그리고 혼자서도 행복할 수 있을까?

옳고 그름은 없어
난 네가 알았으면 해

좋게 느껴진다면
나쁠 수 없어
좋게 느껴진다면 (우-우-우, 우-우)
좋게 느껴진다면
야, 완벽할 필요는 없어
세상 누구도 네가 무엇이 부족한지 몰라 (우-우-우, 우-우)
그러니 그냥 네 직감을 따라

백 명의 친구가 있어야 할까?
속해 있어야 하고 같은 옷을 입어야 할까?
그리고 모든 길을 끝까지 가야 할까?
항상 옳아야 할까?
서른 초반에 드디어 아이를 가져야 할까?
그리고 가끔은 자신을 이해하지 못해도 될까?

옳고 그름은 없어
난 네가 알았으면 해

좋게 느껴진다면
나쁠 수 없어
좋게 느껴진다면 (우-우-우, 우-우)
좋게 느껴진다면
야, 완벽할 필요는 없어
세상 누구도 네가 무엇이 부족한지 몰라 (우-우-우, 우-우)
그러니 그냥 네 직감을 따라
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Wenn es sich gut anfühlt translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the eye
2| symbol at the bottom of the heart
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid