song lyrics / S-Crew / Nek O translation  | FRen Français

Nek O translation into Italian

Performers S-CrewNekfeu

Nek O song translation by S-Crew official

Translation of Nek O from French to Italian

Come un gatto, eh

Il mio amico che vende a un'amica
Non è un bel acquisto (non è bello)
Mi dice che sta bene come un incanto
Pupille dilatate come un gatto (come un gatto)
E io, ho male al cuore per uno di ciascuno
Non sono concentrato sul boom-chak (boom, chak)
Vedo quelli che escono dalla zona per controllarmi
Fuoco, Made in France come un carro armato (poh, poh, poh, poh, poh, poh)
Ho visto il rap abbellire la mia infanzia dall'epoca di Frequenstar
Pacifista ma non nella non-violenza (no)
A volte, dobbiamo picchiarci (picchia, picchia, picchia)
Frustrati, le persone lo sono tutte
Bobo prenderà il suo dodici, siamo veri come Stark
Un grande mi ha detto "Ti spingo" (poh)
Voyou vuole canzoni dolci, non falso gangsta
La musica è una droga, una droga che ti rivendiamo subito
Siamo freschi come Starr, JoeyStarr, Joey (Joey)
Nel 98, ci sono veri costumi (hi)
La Trinité, l'Île-de-France
Siamo vivaci quando veniamo da qui, anticipiamo solo
C'è il sangue dei nostri antenati nella polvere che il vento disperde
(Siamo freschi come un gatto)

Chi è il bianco più ondulato? (Chi?)
Non nelle pubblicità dove si paga velocemente (chi?)
Chi rappresenta la città più bella? (Chi?)
Dove bibi, bibi, bibi, oh
Chi è il bianco più ondulato? (Chi?)
Chi non dà il culo per il Wi-Fi (Chi?)
Ascoltato dalle ragazze più belle (Chi?)
È bibi, è bibi, è bibi

Non sono partito, ho verificato, passo in Turchia in traghetto (passo in jet-ski)
La metto in background come Vieri, mi ha preso il tempo di un controllo (Come ogni volta (?))
Nascosto dietro il tuo personaggio per sembrare virile (virile)
Come un gatto, lo sguardo penetrante ma il tuo album ci fa ridere (ah, ah, ah, ah)

Chi è il bianco più ondulato? (Chi?)
Non nelle pubblicità dove si paga velocemente (chi?)
Chi rappresenta la città più bella? (Chi?)
Dove bibi, bibi, bibi, oh
Chi è il bianco più ondulato? (Chi?)
Chi non dà il culo per il Wi-Fi (Chi?)
Ascoltato dalle ragazze più belle (Chi?)
È bibi, è bibi, è bibi

Sempre indipendente, non hai capito o cosa? (Eh?)
Siamo noi i produttori, abbiamo tutti i diritti
Le distribuzioni possono affittare, ho finito tutti i mesi
Ho guidato la barca, vuoi affondarmi?
Mai patteggiato con questi figli di satanisti
Pedofili noti che tirano le corde
Alto magistrato in un nascondiglio dove si setaccia
Conflitti di interessi, è la Francia che satellizziamo
Perché non ci sono nomi che escono?
Perché non ci sono nomi che escono?
Perché sappi che quello alla base che sa
È finito in una pozza di sangue, spasmo, spasmo
E ho visto un esercito di maiali quando dormivo fuori
Non ho nulla contro la polizia ma fanno del male
Se, per te, dirlo, è banale, non sai di cosa stai parlando
Prima di tutto, dovrebbero essere pagati meglio, filtrare i fascisti
Prevenire le pressioni che portano al suicidio
Sulla vita di mia madre, l'ho visto con i miei due occhi
Poliziotti su piccoli mettono vite in sospeso
Uno di loro mi ha proposto in una festa alla moda (eh?)
Di prendere della C che hanno sequestrato accanto
No grazie, capisci, è reale, è preciso
Apprezzo la sincerità nel racconto
Il racconto ufficiale emerge come un scoglio
La verità delle nostre parole le sembra aggressiva
Il mistero si infittisce affinché le nostre voci gracchino
Quindi quando parliamo, non è banale, resisti
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Nek O translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol to the left of the house
3| symbol at the top of the target
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid