song lyrics / Roxette / June Afternoon translation  | FRen Français

June Afternoon translation into Italian

Performer Roxette

June Afternoon song translation by Roxette official

Translation of June Afternoon from English to Italian

Non ti ho detto che tutto è possibile
in questo deja vu?
Prova la barca fluviale, la giostra,
dai da mangiare ai piccioni, fai un Bar-be-Q.

Guarda tutte le persone, facce felici dappertutto
Sorridono, lanciano baci, impegnati a fare suoni pigri

È un luminoso pomeriggio di giugno, non fa mai buio
Wah-Wah! Ecco che arriva il sole
Prendi il tuo tamburello verde verde, giochiamo nel parco
Wah-Wah! Ecco che arriva il sole

Alcune persone sono su coperte, sognando ad occhi aperti
E raggiungendo il loro cibo
Andiamo a comprare un gelato
E una rivista con un atteggiamento

E mettiamo su una cassetta, possiamo fingere che tu sia una star
Perché la vita è così semplice, proprio come la-la-la

È un luminoso pomeriggio di giugno, non fa mai buio
Wah-Wah! Ecco che arriva il sole
Prendi il tuo tamburello verde verde, giochiamo nel parco
Wah-Wah! Ecco che arriva il sole, arriva il sole

C'è un pittore che dipinge il suo capolavoro
Ci sono alcuni scoiattoli che saltano negli alberi
C'è un ragazzo dagli occhi spalancati con un palloncino rosso
Tutta la mia vita ho desiderato questo pomeriggio

È un luminoso pomeriggio di giugno, non fa mai buio
Wah-Wah! Ecco che arriva il sole
Prendi il tuo tamburello verde verde, giochiamo nel parco
Wah-Wah! Ecco che arriva il sole...
Translation copyright : legal translation into Italian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for June Afternoon translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the house
2| symbol to the left of the television
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid