song lyrics / Rolf Zuckowski / Wär' uns der Himmel immer so nah translation  | FRen Français

Wär' uns der Himmel immer so nah translation into Portuguese

Performer

Wär' uns der Himmel immer so nah song translation by Rolf Zuckowski official

Translation of Wär' uns der Himmel immer so nah from other language to Portuguese

Se o céu estivesse sempre tão perto de nós
E nossos braços sempre tão abertos
Muitos certamente encontrariam a força
Para ter esperança novamente

Se nossos corações estivessem sempre tão abertos
E aprendêssemos a viver em paz
Muitos certamente encontrariam a força
Para não desistir

A felicidade não precisa de um laço colorido
E o amor não precisa de uma estação do ano
Poderíamos alcançar as estrelas todos os dias
Elas não estão tão longe

Se o céu estivesse sempre tão perto de nós
E nossos braços sempre tão abertos
Muitos certamente encontrariam a força
Para ter esperança novamente

Se nossos corações estivessem sempre tão abertos
E aprendêssemos a viver em paz
Muitos certamente encontrariam a força
Para não desistir

O brilho das luzes não precisa desaparecer
Mesmo quando as velas logo se extinguem
Então ouro e prata seriam mais do que cores
Que passam rapidamente

Se o céu estivesse sempre tão perto de nós
E nossos braços sempre tão abertos
Muitos certamente encontrariam a força
Para ter esperança novamente

Se o céu estivesse sempre tão perto de nós
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Wär' uns der Himmel immer so nah translation

Name/Nickname
Comment
Other Rolf Zuckowski song translations
In der Weihnachtsbäckerei
Ihr Kinderlein kommet (Indonesian)
Ihr Kinderlein kommet (Korean)
Ihr Kinderlein kommet (Thai)
Ihr Kinderlein kommet (Chinese)
Das eine Kind Ist so, das andre Kind ist so (English)
Das eine Kind Ist so, das andre Kind ist so (Spanish)
Das eine Kind Ist so, das andre Kind ist so
Unterm Tannenbaum (O Tannenbaum / O du fröhliche) (Korean)
Das eine Kind Ist so, das andre Kind ist so (Indonesian)
Unterm Tannenbaum (O Tannenbaum / O du fröhliche) (Thai)
Das eine Kind Ist so, das andre Kind ist so (Italian)
Unterm Tannenbaum (O Tannenbaum / O du fröhliche) (Chinese)
Das eine Kind Ist so, das andre Kind ist so (Korean)
Das eine Kind Ist so, das andre Kind ist so (Portuguese)
Das eine Kind Ist so, das andre Kind ist so (Thai)
Das eine Kind Ist so, das andre Kind ist so (Chinese)
Dezemberträume (English)
Dezemberträume (Spanish)
Dezemberträume
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Counting Crows | Notre-dame De Paris | Jacques Brel | Disney | Céline Dion | Manmohan Waris | अवधुद गुप्ते | Astérix | Udit Narayan | France Gall | LeManz | Amadodana Ase Wesile | रोहित पाटील | Boby Lapointe | Lata Mangeshkar | Pirates Des Caraïbes | Slimane | Suresh Wadkar | Lady Gaga | Donjon De Naheulbeuk

Ang Lahat Ay Magsasaya | The Wall (entière) | Ha Nanda Cha Kanha | Tula Dev Mhanav Ki Bhimrao Mhanav | Générique Cités D'or | ريموت التلفيزيون (امسكو وانا هعمل اعمى) | Antim Charan Mein Yudh Raavan Ram Karte Hain | Hau Reh Na Saka Bin Dekhe Pritama | Pueblo Convertido | Labod | Les Huitres C'est Comme Les Filles | FMLYHM (Fuck Me Like You Hate Me) | Asikho Isikhali | Changkhonbi | L'aventurier | حتى ندابزو | What You Playin' For | Please Stop It | Thala Vanchi Eragade (From ""Raayan"") | Aaichi Aarti
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the television
2| symbol at the bottom of the smiley
3| symbol to the right of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid