song lyrics / Roland Kaiser / Manchmal möchte ich schon mit dir translation  | FRen Français

Manchmal möchte ich schon mit dir translation into French

Performer Roland Kaiser

Manchmal möchte ich schon mit dir song translation by Roland Kaiser official

Translation of Manchmal möchte ich schon mit dir from German to French

Une fraîche brise du soir se prend dans tes cheveux
Et tu dis, "Serre-moi fort dans tes bras"
Et dans le miroir de tes yeux pleins de désir
Je vois le soleil rouge se coucher

Ta voix murmure doucement mon nom
Le toucher de ta main me met en feu
Et tu laisses la porte de ta chambre ouverte
Combien de temps puis-je encore te résister ?

Parfois, j'aimerais aller jusqu'au bout avec toi
Sur ce chemin interdit
Parfois, j'aimerais tant être avec toi
Main dans la main, tout près d'un précipice
Quand je te vois ainsi
Devant moi

Parfois, j'aimerais passer une nuit avec toi
À épeler le mot "désir"
Parfois, j'aimerais tant être avec toi
Mais je sais que nous prendrions trop de risques
Tu perdrais ton homme, je perdrais mon ami

Pourtant, je me sens déchiré
Et le désir s'étend sur mon oreiller
Tu me promets la réalisation de mes rêves
Dire "non" est incroyablement difficile

Parfois, j'aimerais aller jusqu'au bout avec toi
Sur ce chemin interdit
Parfois, j'aimerais tant être avec toi
Main dans la main, tout près d'un précipice
Quand je te vois ainsi
Devant moi

Parfois, j'aimerais passer une nuit avec toi
À épeler le mot "désir"
Parfois, j'aimerais tant être avec toi
Mais je sais que nous prendrions trop de risques
Tu perdrais ton homme
Je perdrais mon ami mais parfois, j'aimerais être avec toi (ah-ah)
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Edition Intro Meisel, Royalty Network

Comments for Manchmal möchte ich schon mit dir translation

Name/Nickname
Comment
Other Roland Kaiser song translations
Ich glaub es geht schon wieder los (English)
Sieben Fässer Wein
Dich zu Lieben
Bis ans Ende der Welt (Portuguese)
Dich zu Lieben (Italian)
Dich zu Lieben (Portuguese)
Santa Maria (English)
Kein Grund zu bleiben (English)
Santa Maria (Spanish)
Kein Grund zu bleiben (Spanish)
Santa Maria
Kein Grund zu bleiben
Santa Maria (Italian)
Santa Maria (Portuguese)
Sag ihm, dass ich dich liebe (Indonesian)
Sag ihm, dass ich dich liebe (Korean)
Sag ihm, dass ich dich liebe (Thai)
Sag ihm, dass ich dich liebe (Chinese)
Du, deine Freundin und ich (English)
Du, deine Freundin und ich (Spanish)
To see also...
Artists and lyrics : Random selection of top song lyrics and artists
Manmohan Waris | Mohan | लता मंगेशकर | वैशाली सामंत | The Beatles | Counting Crows | शुभांगी जोशी | Pink Floyd | Pandit Jasraj | Amadodana Ase Wesile | Patrick Bruel | Michel Fugain | Lata Mangeshkar | Mortelle Adèle | Donjon De Naheulbeuk | Radiohead | लता मंगेशक | Amrinder Gill | Satinder Sartaaj | Ben E King

J'ai Attrapé Un Coup De Soleil | Teri Chudiyon Ki Khan Khan Se | تتهني يا روحي | Le Travail C'est La Santé | Carrefour de la solitude | Ce N'est Rien | (I've Had) The Time Of My Life | Purple Rain | Guatemala Hermosa | DON'T WANT UR LOVE (feat. YUMPRINCESS & NOODLE) | Aimer Jusqu'à L'impossible | Cut from the ceiling fan | GARJOKA | Laisse Moi Kiffer | Belki | Unwrap Me (feat. Kota Banks) | Demons in Armani Shoes | سمعت اللوم اللوم | 陽だまりの証明 | Chutki Theme Song
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol to the right of the house
3| symbol at the bottom of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid