song lyrics / Rizzo / Mec de Paname translation  | FRen Français

Mec de Paname translation into Thai

Performer Rizzo

Mec de Paname song translation by Rizzo official

Translation of Mec de Paname from French to Thai

เอ้, นี่คือริซโซ
(จำชื่อไว้)
R.I.2Z.O, 75 ปารีสใต้
เราต้องเตือนพวกเขาว่าเรามาจากไหน
และเล่าให้พวกเขาฟังว่าเราเจออะไรมาบ้างบนเส้นทาง
ไม่ต้องห่วงว่าถ้าเรามีทองในมือ
ฉันสาบานว่าเราจะไม่เปลี่ยนมันเป็นพิษ
เราเข้าใจว่าต้องเปิดหน้าต่าง
และเพื่อสิ่งนั้นต้องใช้สมองของเรา
ดังนั้นดวงอาทิตย์จะมาหลังจากฟ้าร้อง
และทำให้เราเป็นคนรวยและฉลาด
บ่อยครั้งที่ต้องอยู่คนเดียวเพื่อออกจากการต่อสู้
ไม่ได้โตในบ้านแต่ฉันมีคนรอบข้างดี
ฉันเรียนรู้ที่จะเก่งด้วยตัวเอง
ฉันเห็นโลกกำลังพังทลาย สมองคนสับสน
ใช่ พวกเขาเสียสติ
ฉันจะไม่หยุดจนกว่าจะได้ออกทีวี
ยิ่งมีเงินมาก คนยิ่งอยากเข้ามายุ่ง
เส้นทางยากลำบาก s/o อุสมาน เดมเบเล่
ยังคงเป็นเรื่องเดิมๆ, กับ 16 เดิมๆ
พวกเขามาขโมยสไตล์ที่พวกเขาพบ
ยังคงเป็นคลิปเดิมๆ และฉากเดิมๆ
และที่แย่ที่สุดคือมีคนที่จะดัง
เขาจะบอกคุณว่า "พื้นที่นี้มีระเบิด"
อีกคนบอกว่า "ผู้เฝ้าดูตะโกน"
ฉันไม่ได้มาจากเมือง ฉันไม่ใช่เช-รี แต่ฉันจะประสบความสำเร็จเพราะฉันทำงานหนัก
ฉันต้องการเงิน, แร็พ, โดยไม่หยุด
เพื่อเงินทุกวันฉันจะลุกขึ้น
ไม่มีการชะลอ ใช่ ฉันทำลายคันโยก
ไม่ว่าจะพักหรือไม่ ฉันล้างพวกเขาทั้งหมด
และมันทำให้ฉันเบื่อ ใช่ ฉันเจ็บปวด
เมื่อมันไม่ดี ฉันคิดถึงเงิน
เพื่อรับมือ ฉันส่งของใน lo-vé
ดังนั้นฉันสามารถสาบานได้ว่าฉันทำงานหนักมาก
แม่สอนให้ฉันดูแลคนใกล้ชิด
ดังนั้นฉันจะทำทุกอย่างเพื่อให้เธอมีเงินเต็มกระเป๋า
ฉันต้องการเงินก้อนใหญ่ (แค่เงินก้อนใหญ่)
เงินก้อน, สีเขียว
ฉันไม่รอเงินเดือน ฉันจะไปหา
ฉันเป็นคนจากปารีสที่มุ่งมั่น ฉันรู้วิธีทำ
ฉันรู้จักเมืองของฉันและความลับของมัน
ใช่ มันลึกลับ แต่เราจะทำได้
แค่เพชร, เกณฑ์เดียวของฉัน
ฉันทำเพลงร่วมกันต่อเนื่อง, ฉันทำแค่ทำ
ฉันอยู่ในวงโคจรของเกมแร็พ
เงินก้อน, สีเขียว
ฉันไม่รอเงินเดือน ฉันจะไปหา
ฉันเป็นคนจากปารีสที่มุ่งมั่น ฉันรู้วิธีทำ
ฉันรู้จักเมืองของฉันและความลับของมัน
ใช่ มันลึกลับ แต่เราจะทำได้
แค่เพชร, เกณฑ์เดียวของฉัน
ฉันทำเพลงร่วมกันต่อเนื่อง, ฉันทำแค่ทำ
ฉันอยู่ในวงโคจรของเกมแร็พ
ฉันอยู่ในวงโคจรของเกมแร็พ, อย่าทำตัวเป็นโจร คุณไม่เข้ากับธีม
ทุกอย่างเป็นชั่วคราวถ้าเรารักคุณ, เร็วๆ นี้เราจะมีชีวิตจาก Sacem
ฉันจะอยู่บนทุกสถานี, หลังไมโครโฟนฉันมีความโกรธมาก
แม้ทั้งหมดนี้ฉันยังมีความเศร้า, หัวใจของฉันสกปรกเหมือนแม่น้ำแซน
คนที่กระตือรือร้นไม่ค่อยสงบ
ฉันชอบสาวๆ มาก ดังนั้นฉันมุ่งมั่น
พวกเขามีความนิยมแต่เป็นชั่วคราว
และคุณจะได้ยินพวกเขาบอกว่าพวกเขาได้ทำสำเร็จ
ทุกที่มันพูดมาก, มันทำให้ประสาทเสีย
มีคนวิจารณ์ฉันมากมาย ฉันไม่โกรธ
มีคนบอกว่าฉันแย่ แต่พวกเขาทำ R
มันไม่เหมือนกันจากปารีสถึงฟงแวร์
เพื่อนหลายคนกลายเป็นแปลก
เพื่อผู้หญิงพวกเขาได้หัวโต
ในเมืองหลวงทั้งหมดมันเดินเตร่เหมือนหมาป่า
ไม่มีอะไรต้องพิสูจน์ s/o อแลง เดอลง
พวกเขาทำให้ฉันถอย ฉันหนีจากที่นั่น
ฉันต้องจัดการเอง, และมันยาวนาน
ทุกคืนที่คิดคนเดียวบนที่นอน
เพื่อสุดท้ายวันนี้ฉันแซงพวกเขาไปไกล
แต่ชีวิตเป็นเรื่องของวงจร
ฉันเข้าใจและไม่หาจุดหมายอีกต่อไป
ไม่, ไม่มีประโยชน์ที่จะมีสไตล์
ถ้าคุณไม่มีความกล้า, หัวใจ, สมองที่ตามมา
ใช่ ชีวิตเป็นเรื่องของวงจร
ฉันมีกุญแจที่จะเปิดลิ้นชัก
และแม้ว่ามันจะเขียนในสคริปต์
ฉันเป็นคนเดียวที่จะเปลี่ยนประวัติศาสตร์
แม่สอนให้ฉันดูแลคนใกล้ชิด
ดังนั้นฉันจะทำทุกอย่างเพื่อให้เธอมีเงินเต็มกระเป๋า
ฉันต้องการเงินก้อนใหญ่ (แค่เงินก้อนใหญ่)
เงินก้อน, สีเขียว
ฉันไม่รอเงินเดือน ฉันจะไปหา
ฉันเป็นคนจากปารีสที่มุ่งมั่น ฉันรู้วิธีทำ
ฉันรู้จักเมืองของฉันและความลับของมัน
ใช่ มันลึกลับ แต่เราจะทำได้
แค่เพชร, เกณฑ์เดียวของฉัน
ฉันทำเพลงร่วมกันต่อเนื่อง, ฉันทำแค่ทำ
ฉันอยู่ในวงโคจรของเกมแร็พ
เงินก้อน, สีเขียว
ฉันไม่รอเงินเดือน ฉันจะไปหา
ฉันเป็นคนจากปารีสที่มุ่งมั่น ฉันรู้วิธีทำ
ฉันรู้จักเมืองของฉันและความลับของมัน
ใช่ มันลึกลับ แต่เราจะทำได้
แค่เพชร, เกณฑ์เดียวของฉัน
ฉันทำเพลงร่วมกันต่อเนื่อง, ฉันทำแค่ทำ
ฉันอยู่ในวงโคจรของเกมแร็พ
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid

Comments for Mec de Paname translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the thumbs up
2| symbol to the left of the star
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid