song lyrics / RealestK / Confessions translation  | FRen Français

Confessions translation into Portuguese

Performer RealestK

Confessions song translation by RealestK official

Translation of Confessions from English to Portuguese

Você tem tudo o que eu quero
Então, amor, você não vem comigo?
Nós vamos superar
Superar o que ele não conseguiu fazer
Então, me diga tudo o que eu posso fazer por você
Amor, eu prometo que ninguém vai te machucar
Enquanto eu estiver aqui bem ao seu lado
Esta noite, esta noite

E eu sei o que tem passado pela sua mente
Amor, posso te fazer minha?
Prometo que não vou te fazer chorar esta noite

Porque eu não quero te perder
Para outra pessoa

E eu sei que seu coração foi partido
Eu prometo que você não terá que
Ir para alguém que você conhece
Mesmo quando eu estiver na estrada, amor
Venha e me salve de todas as coisas que você vê
Agora, ele te quer porque você está comigo
Amor, por que ele não pode deixar isso ser?

Uau, dando tudo o que você tinha em você
Mas está tudo bem, eu estou bem aqui

E você sabe o que está na minha mente
Garota, você é difícil de encontrar
Eu nunca vou ter que te dizer duas vezes
Porque você sabe aqui o que
Estou sentindo por dentro
Prometo que não haverá promessas quebradas
Porque todas as minhas promessas são proeminentes, garota
Qual é o sentido de prometer se
Não vamos cumprir nossas promessas

E eu sei o que tem passado pela sua mente
Amor, posso te fazer minha?
Prometo que não vou te fazer chorar esta noite

Porque eu não quero te perder
Para outra pessoa
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Confessions translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the target
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid