song lyrics / Raul Clyde / Tuenti translation  | FRen Français

Tuenti translation into French

Performers Raul ClydeSaiko

Tuenti song translation by Raul Clyde official

Translation of Tuenti from Spanish to French

(Je sais que tu n'as jamais été à moi mais reviens)
(Tu es un problème qui ne se résout pas)

Toi sur moi et la lune au-dessus de toi (au-dessus de toi)
Tes amies vont toujours parler mal, ne les laisse pas influencer
Ce qu'ils disent de moi
Parce que parfois tu te fâches et tu ne laisses pas couler
Et tu te renfermes sur toi
Si tu écoutes ce qu'ils disent, c'est seulement de ta faute
(C'est seulement de ta faute)

Je sais que tu n'as jamais été à moi mais reviens, eh
Même s'ils parlent de moi
Tu es un problème qui ne se résout pas, eh
Je t'ai résolu
Je te donne tout mais tu ne me le rends pas
S'ils disent des conneries sur moi, c'est pour que tu te souviennes de moi
Si je ne te parle pas, c'est que je ne veux pas que tu t'arrêtes
Si tu me vois par terre, ne me tire pas dessus

Je sais que tu n'as jamais été à moi mais presque, toi si fragile
Et moi allant te voir chez ta mère en taxi
Tu es un souvenir riche comme le Dalsy
Si tu me laisses seul, j'ai peur comme dans TranZit
Ton copain est un idiot, il ne comprend rien au délire
Il se prend pour un dur, mais il n'arrive même pas à être un chat
Tu es trop belle pour être avec n'importe qui
Les autres te regardent mal, mais c'est normal

Parce qu'elle a environ vingt ans, des sacs de Valenti
Elle fume de l'herbe depuis qu'elle avait Tuenti
Elle a créé Twitter juste pour promouvoir son Only
Chaque fois que je mets du reggaeton, elle devient excitée, yeh

Je sais que tu n'as jamais été à moi mais reviens, eh
Même s'ils parlent de moi
Tu es un problème qui ne se résout pas, eh
Je t'ai résolu
Je te donne tout mais tu ne me le rends pas
S'ils disent des conneries sur moi, c'est pour que tu te souviennes de moi
Si je ne te parle pas, c'est que je ne veux pas que tu t'arrêtes
Si tu me vois par terre, ne me tire pas dessus

Elle est partie avec l'été et le soleil
Elle a quitté l'université, maintenant elle travaille au centre commercial
Ils parlaient de nous comme TINI et De Paul
Mais on esquivait comme au baseball
Et je l'ai sortie du stade
Flow "Kemba" de Eladio
Je t'ai cherché dans la rue, je t'ai cherché sur d'autres lèvres
Avec lui une fois par semaine, avec moi c'était tous les jours
Ils sortaient toujours avec quelque chose et toujours un commentaire, ey

Elle a environ vingt ans, des sacs de Valenti
Elle fume de l'herbe depuis qu'elle avait Tuenti
Elle a créé Twitter juste pour promouvoir son Only
Chaque fois que je mets du reggaeton, elle devient excitée

Je sais que tu n'as jamais été à moi mais reviens, eh
Même s'ils parlent de moi
Tu es un problème qui ne se résout pas, eh
Je t'ai résolu
Je te donne tout mais tu ne me le rends pas
S'ils disent des conneries sur moi, c'est pour que tu te souviennes de moi
Si je ne te parle pas, c'est que je ne veux pas que tu t'arrêtes
Si tu me vois par terre, ne me tire pas dessus

Le Clyde avec le Saiko
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for Tuenti translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol at the top of the eye
3| symbol to the left of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid