song lyrics / Rachael Yamagata / Sidedish Friend translation  | FRen Français

Sidedish Friend translation into French

Performer Rachael Yamagata

Sidedish Friend song translation by Rachael Yamagata

Translation of Sidedish Friend from English to French

{Ami-garniture}

Veux-tu être mon ami-garniture ?
Parceque tu me manquera si tu t'enva pour de bon
Yeah
Nous pouvons rester ensemble jesqu'à la toute fin des temps

Il est entendu que je ne veux pas que tu t'accroches à moi
Mais que je te veux quand je t'appelle
Nous pouvons rester ensemble séparément, nous ne serons pas seul du tout.

Oh gars
Oh gars
Il faut que j'y réfléchisse

Veux-tu être le seul que je sers dans mes bras ?
Parceque, tu sais, je reviendrai toujours
Yeah
On peut trouver un'tit endroit où aller tous les deux

Si tu sais toujours que je ne veux pas que tu t'accroches à moi
Mais que je te veux quand je t'appelle
Nous pouvons rester ensemble séparément, nous ne serons pas seul du tout.

Oh gars
Oh gars
Il faut que je réfléchisse à ça parce que chaque fois
(chaque fois)
Je pense que je vais bien, je pense que je t'ai battu mais quand je t'entend dire que
je ne veux pas que tu t'accroches à moi
Mais que je te veux quand je t'appelle
Nous pouvons rester ensemble séparément, nous ne serons pas seul du tout.
Je ne veux pas être trop près de toi
Et je ne te veux pas près de moi

Il y a une échapatoire qui attend juste pour toi, si ce n'est pas ce dont tu as besoin
Il y a une échapatoire qui attend juste pour toi, si ce n'est pas ce dont tu as besoin
Translation credits : translation added by quelqunqui

Comments for Sidedish Friend translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the camera
2| symbol at the top of the cross
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid