song lyrics / REI / West Side translation  | FRen Français

West Side translation into French

Performers ReiEcko

West Side song translation by REI official

Translation of West Side from Spanish to French

Ey, Young Golden (Young Golden) (ey)
Ey, côté ouest
Ouais-ouais, eh-ey
Yah, ey

Mera, bro, j'ai le don, donne-moi le microphone
On dit que je suis un bandit comme Don, son (pu-pu-pu-prr)
Paroles de haute gamme comme un patron
Je les ai fait bouger les dames et les potes de Morón (pu-pu-pu)
La note qui monte comme le blunt

Je marche avec peu, je n'achète pas avec ta douleur, imbécile, oh (pu-pu)
Je marche comme KTM, j'arrive toujours accéléré
Si je ne meurs pas riche, je te vends mon flow, oh (eh-eh-eh)
On dit quand je sors dans le quartier
Que je vis comme un roi en activant comme un bandit (uh-uh)

Ceux qui marchent avec moi sont réels
Je connais beaucoup de chiens qui ne sortent pas de l'aboiement (wow, wow, wow, wow)
Mere, bro, je ne suis pas un semblable
Mon style de haute gamme, il ne me manque que le cabriolet (Cabrío)
Je veux devenir riche, je suis loin des ennuis (yeah, yeah)
J'esquive les mauvaises langues avec l'habileté de Lio (ey)

Mic check, one-two, donne-moi le microphone (ah)
Celui qui vole l'attention est arrivé, oh (Young Golden)
Ne manquez pas de respect au patron (non)
Parce qu'on te freine et on t'attrape avec toute l'escouade (yeah, yeah)

Ils demandent "Qui sont-ils?" (Ey)
Les centaines vont et viennent, bienvenue dans ma nation
Mes versets viennent de l'ouest en prenant de l'élan (yeah, yeah)
Je les survole, comme un drone (prra)

Je suis de la classe humaine née pour être la forêt, pas la branche (ah)
J'ai apporté le feu que même mille pompiers n'éteignent pas
Une race différente, les rappeurs cherchent à m'éteindre
Parce qu'ils ne me surpassent pas en renversant de l'encre (prra)

Je n'achète pas mais je vends, démon de l'encre comme Kendo (yeah)
Quand j'allume et j'écris, je surprends toujours (wuh, wuh, wuh) (Young Golden)
Faisant de chaque thème un hymne
Les jaloux nous regardent parce qu'on est toujours beaux (dis-le, Rei)

Dans les paroles, le professeur, le chant est aussi piquant que le piment (ají)
Les filles lancent des regards parce que je suis agile (ay)
Impossible de me percer, ne te vante pas de pistolets ni de rue (po-po)
Ce n'est pas le bijou, ce n'est pas la marque, c'est la taille (jaja)

Je suis Rei, j'ai apporté la sauce qui manque à ta recette
Je suis le meilleur sur le terrain, Federer avec la raquette
Les chants vingt points, paroles de course
Si les tigres sont tous ensemble, les félines nous collent (Young Golden) (ah)

Les Ziploc continuent de bouger (money)
Je continue de me protéger avec mon Glock
Le click-clack continue de courir
Et je reste debout sur mon bloc (prra)

Lâchant les peines au micro (ah)
Enchaîné, comme Rick Ross (ah)
Cette vie est comme un ping-pong
Ce que tu fais peut rebondir

C'est pourquoi je reste le même, jamais visiteur, je suis toujours local (toujours)
Partout neutre, froid avec les domi, ils me disent "Normal"
Faisant de l'argent facile à la Myke, les chiffres augmentent quand je prends le micro (money)
Les passe-montagnes à la Counter-Strike, je suis sorti de la rue comme Kimbo Slice (terrorist win)

Ne l'essayez pas à la maison
Parce que chanter n'est pas pour tout le monde, jaja
Dis-le, Rei (Young Golden)
Dis-le, Rei, ah (Golden team)
Lea in the Mix, baby (wow)
Mozart
Je l'ai enregistré tout seul, eh (de l'ouest pour le monde, mami)
Côté ouest
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for West Side translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the thumbs up
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid