song lyrics / Polaris / With Regards translation  | FRen Français

With Regards translation into Indonesian

Performer Polaris

With Regards song translation by Polaris official

Translation of With Regards from English to Indonesian

Jauh di sana, aku berdoa surat ini menemukanmu dalam keadaan baik dan aman
Aku berharap kepada Tuhan aku menulisnya tidak terlambat
Aku tidak akan pernah mengerti hal-hal yang telah kamu hadapi
Jalan yang harus kamu tempuh
Kamu adalah bagian dari diriku yang aku sembunyikan dan kendalikan
Sebuah peninggalan dari cara kamu dibesarkan
Produk dari kemarahan, gairah, dan rasa sakit
Yang terakhir menanggung kesalahan
Apakah kamu mengharapkan aku mencoba menatap matamu langsung
Dan menyeretmu kembali ke bumi?
Aku melihatmu berjalan di jalan yang tidak bisa aku setujui
Dan jatuh berlutut saat itu membawamu begitu...
Jauh di sana, aku berdoa surat ini menemukanmu dalam keadaan baik dan aman
Aku berharap kepada Tuhan aku menulisnya tidak terlambat
Aku tidak akan pernah mengerti hal-hal yang telah kamu hadapi
Jalan yang harus kamu tempuh
Apakah itu pilihanmu untuk melanggar janji yang kamu buat
Dengan suara yang bergetar dengan ketakutan?
Aku pikir aku mengenalmu, aku pikir kamu juga mengenalku
Kuburan yang kamu gali tidak cukup dalam untuk dua orang
Dan aku tidak berhutang apa-apa padamu
Aku kehabisan alasan untuk tidak menjagamu begitu...
Jauh di sana, aku berdoa surat ini menemukanmu dalam keadaan baik dan aman
Aku berharap kepada Tuhan aku menulisnya tidak terlambat
Aku tidak akan pernah mengerti hal-hal yang telah kamu hadapi
Jalan yang harus kamu tempuh
Waktu tidak akan melambat
Jika kamu bisa melihat kata-kata ini sebelum kamu pergi
Aku bersumpah aku tidak akan pernah tidur sampai aku tahu
Bahwa kamu akhirnya menemukan tempat untuk beristirahat
Dan beban itu lepas dari dadamu
Saat kamu menyia-nyiakan waktu
Kamu adalah hantu bagiku
Kamu benar-benar mengecewakanku
Mengapa kamu tidak bisa membiarkanku?
Aku melalui neraka untuk menemukan jalan masuk
Tapi kamu membuat tempat tidur yang kamu tiduri
Yakin bahwa tidak ada yang peduli
Memutuskan setiap ikatan yang bisa kamu andalkan
Tapi kamu memilih bukit ini untuk mati
Dan aku tidak akan mengikutimu ke sana
Jauh di sana, aku berdoa surat ini menemukanmu dalam keadaan baik dan aman
Aku berharap kepada Tuhan aku menulisnya tidak terlambat
Aku tidak akan pernah mengerti hal-hal yang telah kamu hadapi
Jalan yang harus kamu tempuh
Apakah kamu tidak bisa melihat?
(Beberapa hal tidak bisa disembunyikan)
Tolong ketahuilah aku tidak pernah ingin kamu pergi
(Kita akan menyerah pada luka yang tidak pernah kita sembuhkan)
Aku akan berdarah dari setiap pori hanya untuk percaya
(Aku berharap kamu menemukan tempat untuk beristirahat)
Bahwa kamu mendapatkan apa yang kamu cari dalam napas terakhirmu
Beberapa martabat dalam kematian
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for With Regards translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the cloud
2| symbol at the top of the trash
3| symbol to the right of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid