Translation of Un jour je marierai un ange from French to English
Doctor, one day, I will marry an angel
We will make love in the clouds, praying that nothing changes, eh
You know, a story rooted in the ages
And doctor, one day, I will marry an angel
We will make love in the clouds, praying that nothing changes, eh
Here, love is much-too superficial
We just keep repeating everything, one day it will fall from the sky
And it's always the same speeches
Beautiful words, soon, you will run out
No, as soon as the day breaks, I go for a walk, I dream
That nothing moves, except our lips, I rise, eh
As soon as the day breaks, I go for a walk, I dream
Of a love that doesn't exist, yet will sadden me
Doctor, one day, I will marry an angel
We will make love in the clouds, praying that nothing changes, eh
You know, a story rooted in the ages
And doctor, one day, I will marry an angel
We will make love in the clouds, praying that nothing changes, nothing changes
Here, love is much-too conceptual
We just keep repeating everything, men, women are so cruel
And it's never like in the movies
Definitely, we are less beautiful away from the cameras
As soon as the day breaks, I go for a walk and I dream
That nothing moves, except our lips, I rise, eh
As soon as the day breaks, I go for a walk, I dream
Of a love that doesn't exist, yet will sadden me
Doctor, one day, I will marry an angel
We will make love in the clouds, praying that nothing changes, eh
You know, a story rooted in the ages
And doctor, one day, I will marry an angel
We will make love in the clouds, praying that nothing changes, nothing changes
(And doctor, one day, I will marry an angel
We will make love in the clouds, praying that nothing changes, nothing changes)