song lyrics / Pashanim / 2019 translation  | FRen Français

2019 translation into Indonesian

Performer Pashanim

2019 song translation by Pashanim official

Translation of 2019 from German to Indonesian

Bro, mereka bilang, kamu selalu nge-rap hal yang sama
"Mehringdamm, 6-1, paket, mobil cepat"
Tapi bro, aku tidak mengerti, itu kan hidup kita
Kalau kita tidak nge-rap tentang itu, tentang apa lagi kita harus nge-rap?
(Tommy) Ey, ey

Baba tidak mencium lima puluh barangku
Dengan enam belas tahunku di kamar anak-anak
Aku pemenang-pemenang, aku pendosa-pendosa
Dulu selalu berdoa setiap malam
Dulu pergi ke masjid saat istirahat besar
Terlalu banyak Bela, tidak bisa pulang
Kalau aku bilang ke mama bahwa aku tidur di rumah teman
Tetap di luar dengan RB, itu persahabatan
Foto GeSa lagi malam ini
Lakukan sendiri, tidak pernah jadi pelari
Butuh euro, bukan pujian
Bawa daerah naik, pensiunkan blokku
Ya, aku belanja Louis, ya, aku belanja Gucci
Ya, cewekku Italo, Monica Bellucci
Dia bilang: "Cano Shufi", dia bilang: "Cano Weyno"
Aku leş-leş, Kafa leylo
Bro mendorong Flex, membagikan Yayo
Uang kokain, euro, dolar, peso
Ella, ella, ella, eh, eh
True Re baru, GG baru
Tumpukan di kantong, bukan kartu debit
Membalikkan piringan, bukan CD
PNL, aku dengar "Au DD"
E-Class AMG-G (ey)

Fans di jalan bertanya: "Kapan tape keluar, Pasha?"
Aku leş-leş, aku haze-kafa
Pesta rumah, ya, kami menyimpan barang
Hari ini kita buat tempat persembunyian mobil
Ta7os cepat, aku harus lebih cepat
Masukkan lima gram ke dalam L'er
Aku di hood dengan jeans Prada-ku
Bro membuat tek-tek, apa yang kamu hasilkan dalam setahun
SLM, jika kamu melihatku di jalan
Salam untuk fans dari Berlin hingga Paris
Kemarin pelanggan ingin seratus gram
Festival mengirim permintaan booking
Dua puluh di aku, bahkan saat hujan
Masih di luar, tapi hidup lebih baik
Aku merasa seperti Pashanim 2019
Sebentar menggulung joint, lalu pergi ke emas
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Downtown Music Publishing, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for 2019 translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol to the left of the star
3| symbol at the bottom of the padlock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid