song lyrics / Panic! At The Disco / Golden Days translation  | FRen Français

Golden Days translation into Thai

Performer Panic! At The Disco

Golden Days song translation by Panic! At The Disco official

Translation of Golden Days from English to Thai

ฉันพบกองโพลารอยด์
ในกล่องที่ร้านขายแผ่นเสียง
พวกมันดูเซ็กซี่ เซ็กซี่มองกลับมา
จากคืนหนึ่งที่เวลาลืมไป, ฮึม

เขาเป็นชายที่ดูดีมีสไตล์ในปี 1979
และเธอมีผมเหมือนฟาร์ราห์ ฟอว์เซ็ตต์
ขวดไวน์สีแดงเข้ม, ฮึม

ในช่วงฤดูร้อน
ในช่วงฤดูร้อน

โอ้ คุณไม่สงสัยหรือเมื่อแสงเริ่มจางลง?
และนาฬิกาทำให้สีเปลี่ยนเป็นสีเทา
ยังคงเด็กตลอดไปแม้จะแก่ขึ้นเหมือนเดิม
ความทรงจำทั้งหมดที่เราสร้างขึ้นจะไม่เปลี่ยนแปลง

เราจะยังคงเมา, ยังคงแทน, ปล่อยให้ความรักอยู่
และฉันสาบานว่าฉันจะเขียนคุณเสมอ
วันทอง!
วันทอง!
วันทอง!
วันทอง!

ฉันเดิมพันว่าพวกเขาพบกับนักการทูตบางคนบนเรือยอทช์ใหม่ของเบียงก้า จากเกอร์
พร้อมกับคาเวียร์และซิการ์ที่ดับแล้ว
อากาศร้อนเหมือนอบอุ่น, ฮึม

ฉันเดิมพันว่าพวกเขาไม่เคยคิดเลยว่า
ประกายที่เต้นบนผิว
ทศวรรษอาจล้างมันออกไป
เมื่อแฟลชพุ่งออกมาเหมือนหมุด, ฮึม

ในช่วงฤดูร้อน
ในช่วงฤดูร้อน

โอ้ คุณไม่สงสัยหรือเมื่อแสงเริ่มจางลง?
และนาฬิกาทำให้สีเปลี่ยนเป็นสีเทา
ยังคงเด็กตลอดไปแม้จะแก่ขึ้นเหมือนเดิม
ความทรงจำทั้งหมดที่เราสร้างขึ้นจะไม่เปลี่ยนแปลง

เราจะยังคงเมา, ยังคงแทน, ปล่อยให้ความรักอยู่
และฉันสาบานว่าฉันจะเขียนคุณเสมอ
วันทอง!
วันทอง!
วันทอง!
วันทอง!

เวลาไม่สามารถทำให้หัวใจของคุณแตกสลายได้
แต่มันจะช่วยลดความเจ็บปวดไป
ตอนนี้อนาคตของเราแน่นอน
ฉันจะไม่ปล่อยให้มันจางหายไป

วันทอง
วันทอง
วันทอง
วันทอง

วันทอง!
วันทอง!
วันทอง!
วันทอง!
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Hipgnosis Songs Group, Kobalt Music Publishing Ltd.

Comments for Golden Days translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the heart
2| symbol at the top of the house
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid