song lyrics / Pablo Alborán / Tu refugio translation  | FRen Français

Tu refugio translation into Indonesian

Performer Pablo Alborán

Tu refugio song translation by Pablo Alborán official

Translation of Tu refugio from Spanish to Indonesian

Biarkan aku menjadi tempat perlindunganmu
Biarkan aku membantumu
Mari kita jalani hidup ini bersama
Aku akan mengingatkanmu jika kamu lupa
Bahwa kita tumbuh dengan bertengkar
Dan tanpa sengaja kita saling menyukai
Banyak hal telah terjadi
Dan sekarang tidak ada lagi rasa takut untuk mengatakan
Aku mencintaimu

Tidak ada yang lebih baik daripada menginginkanmu
Kamu seperti matahari yang panas, aku adalah Mars
Tidak pernah cukup, aku tidak pernah tahu bagaimana membalasmu
Tapi tidak ada yang lebih indah daripada mencoba seribu kali

Aku berantakan ketika aku mau
Aku tidak akan mengambil kembali ciuman yang kutinggalkan tadi malam di lehermu
Kita adalah bencana tapi itu benar, kita saling mencintai
Jika kamu lewat di sampingku, waktu masih membeku

Siapa yang akan mengatakan padaku bahwa semua ini akan ada?

Biarkan aku menjadi tempat perlindunganmu
Biarkan aku membantumu
Mari kita jalani hidup ini bersama
Aku akan mengingatkanmu jika kamu lupa
Bahwa kita tumbuh dengan bertengkar
Dan tanpa sengaja kita saling menyukai
Banyak hal telah terjadi
Dan sekarang tidak ada lagi rasa takut untuk mengatakan
Aku mencintaimu
Aku mencintaimu

Kamu membiarkanku marah seperti anak kecil
Kamu tahu aku tidak akan pergi, aku hanya bahagia bersamamu
Kamu punya caramu sendiri, aku tahu kamu menyembunyikan kebiasaanmu
Aku suka saat kamu menari, tanpa tahu ada yang melihatmu

Kamu memasang alarm lima kali
Dan kembali tidur, kamu tidak peduli jika ada yang memanggilmu
Kamu meninggalkan kopi setengah dan aku selalu menghabiskannya
Dan ketika kamu meninggalkan pesan, aku selalu lupa

Siapa yang akan mengatakan padamu bahwa semua ini akan terjadi?

Biarkan aku menjadi tempat perlindunganmu
Biarkan aku membantumu
Mari kita jalani hidup ini bersama
Aku akan mengingatkanmu jika kamu lupa
Bahwa kita tumbuh dengan bertengkar
Dan tanpa sengaja kita saling menyukai
Banyak hal telah terjadi dan sekarang
Dan sekarang tidak ada lagi rasa takut untuk mengatakan

Biarkan aku menjadi tempat perlindunganmu
Biarkan aku membantumu
Mari kita jalani hidup ini bersama
Aku akan mengingatkanmu jika kamu lupa
Bahwa kita tumbuh dengan bertengkar
Dan tanpa sengaja kita saling menyukai
Banyak hal telah terjadi
Dan sekarang tidak ada lagi rasa takut untuk mengatakan

Aku mencintaimu
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Tu refugio translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol at the top of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid