song lyrics / Pablo Alboran / Quien translation  | FRen Français

Quien translation into Indonesian

Performer Pablo Alboran

Quien song translation by Pablo Alboran official

Translation of Quien from Spanish to Indonesian

Jangan berani mengatakan aku cinta kamu
Jangan berani mengatakan itu semua hanya mimpi
Satu tatapanmu saja sudah cukup
Untuk membunuhku dan mengirimku ke neraka

Siapa yang akan membuka pintu hari ini
Untuk melihat matahari terbit
Tanpa diredam oleh rasa sakit
Yang ditinggalkan oleh obsesi itu

Dari hatimu dengan hatiku
Dari tanganku yang gemetar menggaruk kasur
Siapa yang akan mau menahanku
Dan mengerti suasana hatiku yang buruk
Jika aku berkata jujur, aku tidak ingin sendiri

Aku puas dengan tidak melihatmu lagi
Aku puas jika kamu tidak lagi menjadi bagian dari hidupku
Satu malam dengan orang lain cukup bagimu
Untuk menyiramku dengan pasir di mata

Siapa yang akan membuka pintu hari ini
Untuk melihat matahari terbit
Tanpa diredam oleh rasa sakit
Yang ditinggalkan oleh obsesi itu

Dari hatimu dengan hatiku
Dari tanganku yang gemetar menggaruk kasur
Siapa yang akan mau menahanku
Dan mengerti suasana hatiku yang buruk
Jika aku berkata jujur
Aku tidak ingin sendiri

Siapa yang akan membuka pintu hari ini
Untuk melihat matahari terbit
Tanpa diredam oleh rasa sakit
Yang ditinggalkan oleh obsesi itu

Dari hatimu dengan hatiku
Dari tanganku yang gemetar menggaruk kasur
Siapa yang akan mau menahanku
Dan mengerti suasana hatiku yang buruk
Jika aku berkata jujur, aku tidak ingin sendiri
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Quien translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol to the left of the helmet
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid