song lyrics / PV NOVA / Never Enough translation  | FRen Français

Never Enough translation into French

Performer PV NOVA

Never Enough song translation by PV NOVA

Translation of Never Enough from English to French

{Jamais Assez}

Il ne s'agit pas de savoir qui l'a fait,
Et qui est prêt à se plaindre,
Il ne s'agit pas de savoir que c'est toi qui l'as fait,
Et que c'est moi qui prend toute la souffrance,

Il ne s'agit pas de savoir qui l'a cassé,
Et qui est prêt à se confesser,
Il ne s'agit pas de savoir que c'est toi qui l'as perdu,
Et que c'est moi qui prend tout le stres,

Tu prend du recul et tu t'en sors,
Tu dis que tu es désolée, mais je me sens tellement coupable,
Tu reviens et je sens la chaleur,
Je ne te lache plus si tu sauve la dernière danse.

Parce que je n'en aurai jamais assez de toi,
Il n'y en a qu'une comme toi,
Tu es coincé dans mon esprit,
Tu sais, c'est si bon,
Quand tu es à mes cotés.

Non, je n'en aurai jamais assez de toi,
Il n'y en a qu'une comme toi,
Et tu es coincé dans mon esprit,
Oh bébé ne me quitte pas.

[Refrain]
Je suis désolé mon bébé,
Oh chéri s'il te plait excuse-moi,
Je suis troublé, tellement démunis,
Oh chérie, s'il te plait crois-moi.
Tu prend du recul,
Si tu veux tout ça,
Je sais qu'il est temps pour moi de grandir,
Tu prend du recul,
Si tu veux tout ça,
Je sais qu'il est temps pour moi d'être plus sage,
Je ne serai jamais plus désagréable.

Marcher dehors, voir le temps qui court,
Je sais que je devrais te laisser partir loin de moi,
Plus une larme, mais c'est hors de contrôle,
Je veux juste t'atteindre, mais tu ne prend pas mes appels.

Marcher dehors, voir la pluie qui se déverse,
Je sais que je devrais te laisser partir loin de moi,
Plus une larme, mais c'est hors de contrôle,
Je veux juste t'atteindre, mais tu ne prend pas mes appels.

Tu prend du recul, et tu t'en sors,
Tu dis que tu es désolée, mais je me sens tellement coupable,
Tu reviens, et je sens la chaleur,
Je ne te lache plus si tu sauve la dernière dance.

Parce que je n'en aurai jamais assez de toi,
Il n'y en a qu'une comme toi,
Tu es coincé dans mon esprit,
Tu sais, c'est si bon,
Quand tu es à mes cotés.

Non, je n'en aurai jamais assez de toi,
Il n'y en a qu'une comme toi,
Et tu es coincé dans mon esprit,
Oh bébé ne me quitte pas.

[Refrain]
Je suis désolé mon bébé,
Oh chéri s'il te plait excuse-moi,
Je suis troublé, tellement démunis,
Oh chérie, s'il te plait crois-moi.
Tu prend du recul,
Si tu veux tout ça,
Je sais qu'il est temps pour moi de grandir,
Tu prend du recul,
Si tu veux tout ça,
Je sais qu'il est temps pour moi d'être plus sage,
Je ne serai jamais plus désagréable.
Translation credits : translation added by Chess

Comments for Never Enough translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol to the right of the cross
3| symbol at the bottom of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid