song lyrics / PV NOVA / My Pride translation  | FRen Français

My Pride translation into French

Performer PV NOVA

My Pride song translation by PV NOVA

Translation of My Pride from English to French

{Ma fierté}

Retour en arrière, au bon vieux temps où
Tu as pris mes mains, dit: je t'aimerai toujours et
Nous ne marcherons plus jamais sur des chemins différents puis
Nous avions parler de vivre ensemble
Après toutes les satisfactions
Nous nous sommes mis dans une situation délicate
Notre amour a tourné au vinaigre et est devenu désagréable.
Maintenant tu te sens tellement désolée et pressée.

Tu comprend,
Quand je parle d'amour, tu parle de souffrance,
Je ne peux pas le supporter plus longtemps,
Tu penses que je suis un imbécile mais,
Que ce n'est pas cool de te laisser tomber mais,
Il n'y a plus de plaisir ici, c'est passé.

[Refrain]

Je ne peux pas le supporter plus longtemps,
Tu pense que je suis un punk ?!
Tu as pris ma fierté et l'as jeté sur le sol,
Volé ce qui était à moi, et maintenant tu veux plus ?!
Je ne pourrai jamais t'aimer, si je ne peux pas te faire confiance,
Je vais te quitter, j'ai besoin de passer à autre chose
Tu as pris ma fierté et l'as jeté sur le sol,
Volé ce qui était à moi, et maintenant tu veux plus ?!
Nous le savons tout les deux, il va falloir y faire face,
Je vais te quitter, j'ai besoin de passer à autre chose.

Encore une fois je suis le seul à ne pas me faire d'illusions,
Coincé dans un jeu et face aux décisions,
Je jette un regard en arrière, garde la tête froide,
J'ai besoin d'une longueur d'avance, et de me réveiller pour de bon.
Après toutes ces complications,
La défiance et les deceptions imprévues,
Notre amour a tourné au vinaigre et est devenu désagréable,
Maintenant tu te sens vraiment désolée et préssée.

[Refrain]
Tu as pris ma fierté et l'as jeté sur le sol,
Volé ce qui était à moi, et maintenant tu veux plus ?!
Je ne pourrai jamais t'aimer, si je ne peux pas te faire confiance,
Je vais te quitter, j'ai besoin de passer à autre chose
Tu as pris ma fierté et l'as jeté sur le sol,
Volé ce qui était à moi, et maintenant tu veux plus ?!
Nous le savons tout les deux, il va falloir y faire face,
Je vais te quitter, j'ai besoin de passer à autre chose.

Quand ce sera l'heure de la paie, je me ferai rembourser,
Je prendrais la voie rapide une fois de retour sur la piste,
Bientot, je le sais, je le ferai le travail,
J'obtiendrai la lune, je l'obtiendrai seul.
Parce que je suis intelligent, et que tu est malsaine,
Je suis plus rapide que tu ne le sera jamais,
Alors crois-le ou non, tu n'es ni belle, ni bonne,
Je vais te laisser bruler, maintenant, c'est ton tour.

[Refrain]

Tu as pris ma fierté et l'as jeté sur le sol,
Volé ce qui était à moi, et maintenant tu veux plus ?!
Je ne pourrai jamais t'aimer, si je ne peux pas te faire confiance,
Je vais te quitter, j'ai besoin de passer à autre chose
Translation credits : translation added by Chess

Comments for My Pride translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of magnifying glass
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol at the bottom of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid