song lyrics / Otis Rush / Working Man translation  | FRen Français

Working Man translation into Korean

Performer Otis Rush

Working Man song translation by Otis Rush official

Translation of Working Man from English to Korean

음, 나는 일곱 시에 일어나, 그래
그리고 아홉 시에 출근해
살 시간이 없어
그래, 나는 항상 일하고 있어

내 생각엔
내 인생을
내가 생각하는 것보다 훨씬 더 잘 살 수 있을 것 같아
아마 그래서 사람들이 나를 부르는 것 같아
그들은 나를 일하는 남자라고 불러

그들은 나를 일하는 남자라고 불러
아마 그게 내가 맞는 것 같아

왜냐하면 나는 다섯 시에 집에 와
그리고 차가운 맥주를 한 잔 마셔
항상 궁금해해
왜 여기에 아무 일도 일어나지 않는지

내 생각엔
내 인생을
내가 생각하는 것보다 훨씬 더 잘 살 수 있을 것 같아
아마 그래서 사람들이 나를 부르는 것 같아
일하는 남자라고

음, 그들은 나를 일하는 남자라고 불러
아마 그게 내가 맞는 것 같아

음, 그들은 나를 일하는 남자라고 불러
아마 그게 내가 맞는 것 같아

음, 나는 일곱 시에 일어나, 그래
그리고 아홉 시에 출근해
살 시간이 없어
그래, 나는 항상 일하고 있어

내 생각엔
내 인생을
내가 생각하는 것보다 훨씬 더 잘 살 수 있을 것 같아
아마 그래서 사람들이 나를 부르는 것 같아
그들은 나를 일하는 남자라고 불러

음, 그들은 나를 일하는 남자라고 불러
아마 그게 내가 맞는 것 같아

그들은 나를 일하는 남자라고 불러
아마 그게 내가 맞는 것 같아
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: OLE MEDIA MANAGEMENT LP

Comments for Working Man translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the thumbs up
2| symbol to the left of the helmet
3| symbol at the top of the cloud
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid