song lyrics / One Direction / History translation  | FRen Français

History translation into Japanese

Performer One Direction

History song translation by One Direction official

Translation of History from English to Japanese

助けてよ、気が狂いそうだ
全て置いて行きたいような気持になる
俺たちの絆は強いと思った、俺たちは支え合ってると思った
そうじゃないのか?
いいや、こんなの学校で教えない
今俺の心は傷ついて、どうすればいいか分からない
俺たちの絆は強いと思った、俺たちは支え合ってると思った
そうじゃないのか?

君と俺は長い付き合いだ (oh)
誰も見たこともないような最強のチームに俺たちはなれる
君と俺は長い付き合いだ (oh)
だから離さないで、続けられるんだ
永遠に一緒にいられるよ

噂も、喧嘩も全て
俺たちはいつも乗り越える方法を見つけてきた
俺たちの絆は強いと思った、俺たちは支え合ってると思った
そうじゃないのか?

君と俺は長い付き合いだ (oh)
誰も見たこともないような最強のチームに俺たちはなれる
君と俺は長い付き合いだ (oh)
だから離さないで、続けられるんだ
永遠に一緒にいられるよ

ミニバー、高い車
ホテルの部屋と新しいタトゥー
良いシャンパンとプライベートジェット
でもそんなの何の意味もない
だって本当のことが分かったから、気づいたんだ
君なしじゃ、人生は嘘に過ぎない
これは終わりじゃない、これは終わりじゃない
俺たちは乗り越えられる、分かるだろ、分かるだろ

君と俺は長い付き合いだ (oh)
誰も見たこともないような最強のチームに俺たちはなれる
君と俺は長い付き合いだ (oh)
だから離さないで、続けられるんだ
永遠に一緒にいられるよ
君と俺は長い付き合いだ (oh)
誰も見たこともないような最強のチームに俺たちはなれる
君と俺は長い付き合いだ (oh)
だから離さないで、続けられるんだ
永遠に一緒にいられるよ

だから離さないで、だから離さないで
永遠に一緒にいられるよ
ベイビー、分からないか、ベイビー、分からないか
永遠に一緒にいられるよ
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Downtown Music Publishing, Hipgnosis Songs Group, Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for History translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the cross
2| symbol at the top of the bulb
3| symbol to the left of the envelope
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid