song lyrics / Oby One / Terrain translation  | FRen Français

Terrain translation into Korean

Performer Oby One

Terrain song translation by Oby One official

Translation of Terrain from French to Korean

산책로에서 작은 아이들이 순수함을 세세히 살펴보고
네 창녀는 우리에게 현물로 지불했어
산책로에서 작은 아이들이 순수함을 세세히 살펴보고
네 창녀는 우리에게 현물로 지불했어

산책로에서 작은 아이들이 순수함을 세세히 살펴보고
네 창녀는 우리에게 현물로 지불했어
산책로에서 작은 아이들이 순수함을 세세히 살펴보고
네 창녀는 우리에게 현물로 지불했어, 에

좋은 선택을 해야 해
시간을 되찾기 위해
"아카"라고 외치는 소리를 들었어
아, 그건 그냥 S 라인이었어
난 항상 같은 삶을 살고 있어
비록 같은 관점을 가지고 있지 않더라도
그리고 옛날 사람이 나에게 말해 "작은 아이야, 미래는 힘들 거야"
아라이 헬멧을 쓰고
크로스바이크에 둘이서
진짜인지 확인하고 싶어?
음, 가슴에 총알이 쏟아져
난 인증을 위해 여기 있어
하미, 난 수백만 조회수에 대해 말하는 게 아니야
같은 요금, 같은 부패
무거운 것 하나로 네 삶을 앗아가
집은 신용을 주지 않아
사실 모든 게 너무 빨리 지나가
기본적으로 그런 게 없었어
생각할 때, 나를 더 이상 하비비라고 부르지 마
시티의 시대는 멀리 있어
입구에서 작은 형제가 비비를 팔고 있어
계단은 죽은 시체로 가득 차 있어

난 변하지 않았어, 내 삶에서 같은 사람으로 남아 있어
부모님이 부유해져서 이제 난 기뻐
안 되더라도 난 여전히 라임을 위해 할 거야 (그냥 라임을 위해)
위험 지역에서 나를 봤을 거야 (위험 지역에서)

아빠가 반복해 "넌 볼 거야
시간이 지날수록, 각자 자기 자신을 위해 살아
현장에서 널 죽일 거야"
난 듣지 않아, 늦게까지 돌아다녀

아빠가 반복해 "넌 볼 거야
시간이 지날수록, 각자 자기 자신을 위해 살아
현장에서 널 죽일 거야"
난 듣지 않아, 늦게까지 돌아다녀

그리고 난 늦게까지 돌아다녀
15분 후에 약속이 있어
그녀는 돈을 원하지만 내가 집에 있길 원해, 세상이 거꾸로야
베리즈에서 잠들고 '케치에서 깨어나
네 여동생의 엉덩이에서 중간 기착
날 찾고 싶다면 난 저 아래에 있어

틴트된 유리창에 총알 자국
경비원이 총에 맞았어
네 팀은 그냥 심기만 잘해
내 사람들을 위해 많은 돈을 줘
계단 아래에 돌을 숨겨
종이를 다시 세어봐, 말해봐야 소용없어
깊은 물에서 노를 저었어, 발이 닿지 않는 곳에서
상어의 세계에서 물고기들이 잡아먹혀
네가 나에게 거리를 가르칠 사람은 아니야 (더러운 자식)

아빠가 일하라고 하지만
올해는 모든 걸 망쳐야 해
쓰레기 위에서 전체를 보고 있어
이번 여름 원 오비에게는 휴가가 없어
폭풍을 일으킬 시간이 거의 없어
도망칠 준비를 해야 해
네가 알았으면 좋겠어
눈을 감고 내 도시의 거리를 걸어

난 변하지 않았어, 내 삶에서 같은 사람으로 남아 있어
부모님이 부유해져서 이제 난 기뻐
안 되더라도 난 여전히 라임을 위해 할 거야 (그냥 라임을 위해)
위험 지역에서 나를 봤을 거야 (위험 지역에서)

아빠가 반복해 "넌 볼 거야
시간이 지날수록, 각자 자기 자신을 위해 살아
현장에서 널 죽일 거야"
난 듣지 않아, 늦게까지 돌아다녀

아빠가 반복해 "넌 볼 거야
시간이 지날수록, 각자 자기 자신을 위해 살아
현장에서 널 죽일 거야"
난 듣지 않아, 늦게까지 돌아다녀

산책로에서 작은 아이들이 순수함을 세세히 살펴보고
네 창녀는 우리에게 현물로 지불했어
산책로에서 작은 아이들이 순수함을 세세히 살펴보고
네 창녀는 우리에게 현물로 지불했어

산책로에서 작은 아이들이 순수함을 세세히 살펴보고
네 창녀는 우리에게 현물로 지불했어
산책로에서 작은 아이들이 순수함을 세세히 살펴보고
네 창녀는 우리에게 현물로 지불했어
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group

Comments for Terrain translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the clock
2| symbol to the right of the trash
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid