song lyrics / Norman Greenbaum / Spirit in the Sky translation  | FRen Français

Spirit in the Sky translation into Japanese

Performer Norman Greenbaum

Spirit in the Sky song translation by Norman Greenbaum official

Translation of Spirit in the Sky from English to Japanese

俺が死んだら安らかに寝かせてくれ
一番の場所へ行くんだ
俺が死ぬために身を横たえた時
空へと魂が昇っていく

空へと魂が昇っていく (魂は空へ)
そこが俺が死んだ時に行く所さ (俺が死んだ時)
俺が死んだら安らかに寝かせてくれ
一番の場所へ行くんだ

準備しておけ、これは絶対なんだ
ジーザスと友達を作っておかないと
そうすればお前が死んだ時
神がお前に勧めてくれるさ
空へと魂が昇るように (魂は空へ)

空へと魂が昇るように神がお前に勧めてくれるさ
そこがお前が死んだ時に行く所さ (お前が死んだ時)
お前が死んだら安らかに寝かせてくれ
お前は一番の場所へ行くんだ

罪人ではなかった、罪を犯したこともない
俺はジーザスと友達なんだ
そうすれば俺が死んだ時
神が俺を導いてくれる
空へと魂が昇るように

空へと魂が昇るように神が俺を導いてくれる
そこが俺が死んだ時に行く所さ (俺が死んだ時)
俺が死んだら安らかに寝かせてくれ
一番の場所へ行くんだ
一番の場所へ行くんだ
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for Spirit in the Sky translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the envelope
2| symbol at the top of the house
3| symbol to the left of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid