song lyrics / Nimo / Komm Ran translation  | FRen Français

Komm Ran translation into Indonesian

Performer Nimo

Komm Ran song translation by Nimo official

Translation of Komm Ran from German to Indonesian

Datang ke sini, datang ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat
Datang, lihat sendiri, bagaimana jalanan membentukmu
Jika kamu pikir aku menggertak

Datang ke sini, datang ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat
Datang, lihat sendiri, bagaimana jalanan membentukmu
Jika kamu pikir aku menggertak

Beli sesuatu di Casablanca di Cannstatt, Abla
Nikmati, ekho, heia, Baba Haze Kasiak
Lihat semuanya di lingkungan, ya, dari penjual jalanan
Hingga orang kaya ke Aiubs, yang tidak pernah membayar sewa
Banyak yang pernah di penjara, ya
Dari pelanggaran kecil hingga cerita buruk
Terlalu banyak saudara yang masih duduk di sana
Aku berdoa untuk kalian dan keluarga kalian
Aku berharap Tuhan melindungi mereka
Quentin di kamera, Sedo Biramen
Ada Haze di sana, yang sekuat Ratiopharm
Tunggu sebentar, Blendouis, mau ke mana kalian?
Jangan dorong diri kalian, karena kalian bekerja untuk penjual kokain
Kalian bermimpi tentang karir seperti Sosa
Seperti Maradonna, seperti Barbarossa, kawan, sadarlah
Kalian adalah musisi sampah
Ayah kalian pemabuk dan ibu kalian sedang mengisap
Di garasi bawah tanah, di mana Makita mengirim Haze dengan Maso sedang dicari
Bagi mereka malam terakhir adalah bencana murni
Karena Baida di celana ada 12 gumpalan, uang, dan senjata tajam
Tiba-tiba polisi datang tak terduga
Mobil pelarian? Tidak ada jalan
Diblokir oleh polisi tetap tegak, jika hakim bertanya
Apa yang kamu lakukan, Habib

Datang ke sini, datang ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat
Datang, lihat sendiri, bagaimana jalanan membentukmu
Jika kamu pikir aku menggertak

Datang ke sini, datang ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat
Datang, lihat sendiri, bagaimana jalanan membentukmu
Jika kamu pikir aku menggertak

Kamu mendengar Justin Bieber setiap hari dan ingin memberitahuku tentang rap?
Saat pacarmu hamil, aku sempat takut itu aku
Tapi tidak, itu kamu, ayah dari anak pelacur itu
Ekho, hidupmu terkutuk dan sekarang kamu ingin melampiaskan amarah padaku?
Cobalah, tunjukkan dirimu, di lingkungan atau di kota
Kamu mengirim SMS ancaman, tapi tidak mengangkat teleponmu
Bahkan anak-anak berteriak "Pergi!" dari balkon saat mereka melihatmu
Kamu adalah tamu yang tidak diinginkan, ekho, bagi semua orang di kotaku
Bajingan, kamu membenci, tapi mencintaiku, tidak perlu memberitahuku apa-apa
Kamu adalah dan tetap menjadi pelanggan, apakah Haze atau CD
Kamu bilang "Nimo hanya rap untuk Es!" Ya, Nimo hanya rap untuk Es!
Aku rap untuk Deux deux neuf kotaku dan bukan untuk pengikut dan ketenaran
Stuttgart lama tidak disebut, tapi Nimo datang untuk menghancurkan
385 rencana ideal
Tapi kamu dan label kecilmu bahkan tidak punya uang untuk sepuluh
Semuanya hanya Hollywood, saudara, tapi rap tentang paket

Nene, bahkan seorang anak kecil mengerti dari cara kalian berbicara
Semuanya hanya akting!
Ve ve, lebih baik terus posting di Facebook
Jangkauan menurun, tapi jika kamu lupa

Nene, bahkan seorang anak kecil mengerti dari cara kalian berbicara
Semuanya hanya akting!
Ve ve, lebih baik terus posting di Facebook
Jangkauan menurun, tapi jika kamu lupa

Datang ke sini, datang ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat
Datang, lihat sendiri, bagaimana jalanan membentukmu
Jika kamu pikir aku menggertak

Datang ke sini, datang ke sini
Datang lebih dekat, datang lebih dekat
Datang, lihat sendiri, bagaimana jalanan membentukmu
Jika kamu pikir aku menggertak
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Komm Ran translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the clock
2| symbol to the right of the television
3| symbol at the top of the heart
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid