song lyrics / Nico Santos / Wenn du richtig glücklich bist translation  | FRen Français

Wenn du richtig glücklich bist translation into Korean

Performer Nico Santos

Wenn du richtig glücklich bist song translation by Nico Santos official

Translation of Wenn du richtig glücklich bist from German to Korean

(헤이)
(헤이)
(헤이)

네가 정말 행복하다면, 두 번 박수 쳐
(박수, 박수)
네가 정말 행복하다면, 두 번 박수 쳐
(박수, 박수)
네가 정말 행복하고 네 삶이 최고라면
네가 정말 행복하다면, 두 번 박수 쳐
(박수, 박수)

네가 정말 행복하다면, 두 번 고개를 끄덕여
(끄덕, 끄덕)
네가 정말 행복하다면, 두 번 고개를 끄덕여
(끄덕, 끄덕)
네가 정말 행복하고 네 삶이 최고라면
네가 정말 행복하다면, 두 번 고개를 끄덕여
(끄덕, 끄덕)

네가 정말 행복하다면, 두 번 발을 구르자
(구르자, 구르자)
네가 정말 행복하다면, 두 번 발을 구르자
(구르자, 구르자)
네가 정말 행복하고 네 삶이 최고라면
네가 정말 행복하다면, 두 번 발을 구르자
(구르자, 구르자)

네가 정말 행복하다면, 두 번 손가락을 튕겨
(튕겨, 튕겨)
네가 정말 행복하다면, 두 번 손가락을 튕겨
(튕겨, 튕겨)
네가 정말 행복하고 네 삶이 최고라면
네가 정말 행복하다면, 두 번 손가락을 튕겨
(튕겨, 튕겨)

네가 정말 행복하다면, "만세"라고 외쳐
(만세)
네가 정말 행복하다면, "만세"라고 외쳐
(만세)
네가 정말 행복하고 네 삶이 최고라면
네가 정말 행복하다면, "만세"라고 외쳐
(만세)

네가 정말 행복하다면, 그냥 다 해봐
(박수, 박수, 끄덕, 끄덕, 구르자, 구르자, 튕겨, 튕겨, 만세)
네가 정말 행복하다면, 그냥 다 해봐
(박수, 박수, 끄덕, 끄덕, 구르자, 구르자, 튕겨, 튕겨, 만세)
네가 정말 행복하고 네 삶이 최고라면
네가 정말 행복하다면, 그냥 다 해봐
(박수, 박수, 끄덕, 끄덕, 구르자, 구르자, 튕겨, 튕겨, 만세)

(헤이)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: THE JOE RAPOSO MUSIC GROUP INC

Comments for Wenn du richtig glücklich bist translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol to the right of the cloud
3| symbol to the left of the cross
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid