song lyrics / Nick Mulvey / We Are Never Apart translation  | FRen Français

We Are Never Apart translation into Indonesian

Performer Nick Mulvey

We Are Never Apart song translation by Nick Mulvey official

Translation of We Are Never Apart from English to Indonesian

Oh Myela, cintaku, bisakah kau mendengar?
Bisakah kau masih mendengar
Rintihan sirene
Memanggilmu pulang lagi
Panggilan pemadaman
Memanggilmu kembali lagi?

Oh Myela, cintaku, mereka bilang pipa itu akan datang
Beruang hitam di puncak
Harus pindah
Dengan angsa putih di fajar
Badai fajar kita
Dan hati pribumi kita
Meskipun Lancashire berkata tidak
Quadrilla bilang mereka tetap fracking

Oh Myela, cintaku, tidak ada yang bilang itu mudah
Tapi orang-orang membuatnya begitu sulit
Mengetahui siapa kita
Dan tempat kita di bintang-bintang
Dan sekarang kita
Tidak pernah benar-benar terpisah
Dari keseluruhan semuanya
Hmm

Mengetahui siapa kita
Dan tempat kita di bintang-bintang
Dan sekarang kita
Tidak pernah benar-benar terpisah
Dari keseluruhan semuanya
Badai fajar kita
Dan hati pribumi kita

Jadi lukislah bumi, lukislah bumi padaku
Lukislah bumi, lukislah bumi padaku
Lukislah bumi, lukislah bumi padaku
Lukislah bumi, lukislah bumi padaku
Lukislah bumi, lukislah bumi padaku
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: CONCORD MUSIC PUBLISHING LLC

Comments for We Are Never Apart translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the thumbs up
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol at the bottom of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid