song lyrics / Nelick / DES BEES, DES TRUCS ET DES FLOWERS translation  | FRen Français

DES BEES, DES TRUCS ET DES FLOWERS translation into Portuguese

Performer Nelick

DES BEES, DES TRUCS ET DES FLOWERS song translation by Nelick official

Translation of DES BEES, DES TRUCS ET DES FLOWERS from French to Portuguese

Eu choro quando minha mãe chora, mas eu sorrio também quando ela sorri
Eu tenho meu lado alegre, eu tenho meu lado triste, yeah, hum hum
Às vezes, eu sinto que não mereço tudo o que vivo
Às vezes, eu sinto que não estou vivendo, eu sei, yeah

Eu quero abelhas, coisas e flores
Eu fico muito tempo no meu chuveiro
Eu espero que minha garota perca a cabeça, este ano eu vou dar um passo
Nesta merda até não ter mais hora
Eu continuo um Peter Pan, eu não mudo
Eu faço rap porque ninguém me escuta quando eu falo
Babe, se eu deixo minhas coisas de propósito
É porque eu gosto quando minhas roupas cheiram a você

Felizmente, eu tenho meus amigos quando eu fico mal às vezes
Senão eu já teria acabado com quatro, cinco garrafas
Fazer música às vezes, cara, isso não faz sentido
Eu me pergunto como eu tenho toda essa paciência, yeah
Nossos corações estão congelados, eu a amo quando ela não me ama mais
Ela não me ama mais quando eu a amo, nós dois temos traumas
Mas baby, por favor, sem mais drama, yeah, por favor, sem mais drama

Eu choro quando minha mãe chora, mas eu sorrio também quando ela sorri
Eu tenho meu lado alegre, eu tenho meu lado triste, yeah, hum hum
Às vezes, eu sinto que não mereço tudo o que vivo
Às vezes, eu sinto que sou uma estrela
Que não tem tudo o que merece (merda), vadia

Então eu quero seios grandes como travesseiro
Andar na merda com botas grandes (botas grandes)
Minha mãe não liga para uma vila à beira-mar
O sonho dela é que eu viva minha vida como um sonho
Então eu vou impedir que as obras a acordem
Novo boné para esconder minhas entradas
Eu pago um aluguel super caro enquanto durmo o tempo todo na casa da minha garota, merda
Eu jogo meu dinheiro pela janela
Eu deveria estar trabalhando em um clássico, yeah, mas estou com preguiça

Eu não sei há quanto tempo eu não troco de cueca?
Eu só fico pegando roupas, yeah
Felizmente, eu tenho seguidores
Obrigado Walk pelos moletons, obrigado Lacoste pelas polos
A felicidade é tão difícil de colocar em prática
Eu coloco Kofi no sintetizador, Gouzou nas pick-ups
Eu curto meu momento, yeah, eu não penso mais nos momentos ruins, yeah

Eu quero abelhas, coisas e flores (flores) hum-hum-hum, yeah

Eu choro quando minha mãe chora, mas eu sorrio também quando ela sorri
Eu tenho meu lado alegre, eu tenho meu lado triste, Kiwi Bunny, oula (oula)

Hey, só abelhas, coisas e flores
Translation copyright : legal translation into Portuguese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for DES BEES, DES TRUCS ET DES FLOWERS translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of magnifying glass
2| symbol to the left of the smiley
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid