song lyrics / Nathan Dawe / 0800 HEAVEN translation  | FRen Français

0800 HEAVEN translation into Spanish

Performer

0800 HEAVEN song translation by Nathan Dawe official

Translation of 0800 HEAVEN from other language to Spanish

Si el Cielo tuviera una línea telefónica
¿Sería yo el primero al que marcarías?
Si el Cielo tuviera una línea telefónica
¿Me llamarías desde el otro lado?

Si el Cielo tuviera una línea telefónica
¿Sería yo el primero al que marcarías?
Si el Cielo tuviera una línea telefónica
¿Me llamarías desde el otro lado?

Si el Cielo tuviera
Si el Cielo tuviera (oh)

Dime por qué
¿Ya no hablamos más?
Desde que nos despedimos
No me queda nadie a quien adorar

Tuvimos la peor ruptura y ninguna oportunidad de reconciliarnos
Si mañana no abres tus ojos
¿Dirías que me amas, desde las nubes sobre mí?
¿Encontrarías una manera de enviarme una señal?

Si el Cielo tuviera una línea telefónica
¿Sería yo el primero al que marcarías?
Si el Cielo tuviera una línea telefónica
¿Me llamarías desde el otro lado?
¿Dirías las cosas que deseaste haber dicho esa noche?
Sí, si tuviéramos una segunda oportunidad
Si el Cielo tuviera una línea telefónica
¿Me llamarías desde el otro lado?

Si el Cielo tuviera
Si el Cielo tuviera (oh)

¿Dirías las cosas que deseaste haber dicho esa noche?
Sí, si tuviéramos una segunda oportunidad
Si el Cielo tuviera una línea telefónica
¿Me llamarías desde el otro lado?

Si el Cielo tuviera

Llámame de vuelta
Llámame de vuelta
Llámame de vuelta cuando recibas esto, ¿vale?
Te amo y te extraño mucho
Vale, adiós
Translation copyright : legal translation into Spanish licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for 0800 HEAVEN translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the target
2| symbol to the left of the envelope
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid