song lyrics / Natasha Bedingfield / The One That Got Away translation  | FRen Français

The One That Got Away translation into French

Performer Natasha Bedingfield

The One That Got Away song translation by Natasha Bedingfield

Translation of The One That Got Away from English to French

{Celui qui part}

Aaaaah ...

Pourrais-tu m'accorder une minute,
Donne-moi juste une chance
De regarder dans tes yeux,
Laisse moi prendre ta main
Je veux être assez proche
Pour pouvoir te lire, pour te comprendre
Ouvre ton coeur, ouvre ton esprit,
Tu n'as besoin d'une autre stalker dans ta vie,
Je suis seulement là pour t'apprendre à m'aimer,
A me connaitre

J'ai besoin d'un refrain accrocheur
Pour que tu ne sois pas celui qui part
J'ai besoin d'un regard qui te stupéfie,
Te donne envie de rester
Je ne veux pas parler au cas où ça tournerait mal
Je ne veux pas cligner des yeux
Car en une seconde tu pourrais disparaitre
J'ai besoin d'un retournement de situation
Pour m'aider à tourner, retourner cette histoire
J'ai besoin d'un pont pour traverser ses sols dangereux
Retrouve-moi au milieu comme je veux que tu le fasses
Je dois trouver ton coeur pour y planter ma flèche

M'as-tu vue regarder, tu as surpris mon regard
Ne te retourne pas, ne t'en vas pas
La nuit vient de tomber, peut-on nous réunir
J'ai tellement de questions, de sentiments
Que je ne peux expliquer
Nous sommes séparés par des mondes,
Je ne connais même pas ton nom
J'ai hâte de te donner mon coeur

J'ai besoin d'un refrain accrocheur
Pour que tu ne sois pas celui qui part
J'ai besoin d'un regard qui te stupéfie,
Te donne envie de rester
Je ne veux pas parler au cas où ça tournerait mal
Je ne veux pas cligner des yeux
Car en une seconde tu pourrais disparaitre
J'ai besoin d'un retournement de situation
Pour m'aider à tourner, retourner cette histoire
J'ai besoin d'un pont pour traverser ses sols dangereux
Retrouve-moi au milieu comme je veux que tu le fasses
Je dois trouver ton coeur pour y planter ma flèche

Retourne-toi, ne t'évapore pas
Comme si tu n'étais jamais venu, retourne-toi
Ne sois pas un fantôme, toujours là pour me hanter
Les portes coulissantes n'existent pas que dans les trains
Nous sommes seuls sur une plate-forme sous la pluie,
Nous avons une chance qui ne se répresentera pas
Retourne-toi, ta vie entière a basculé ...

J'ai besoin d'un refrain accrocheur
Pour que tu ne sois pas celui qui part
J'ai besoin d'un regard qui te stupéfie,
Te donne envie de rester
Je ne veux pas parler au cas où ça tournerait mal
Je ne veux pas cligner des yeux
Car en une seconde tu pourrais disparaitre
J'ai besoin d'un retournement de situation
Pour m'aider à tourner, retourner cette histoire
J'ai besoin d'un pont pour traverser ses sols dangereux
Retrouve-moi au milieu comme je veux que tu le fasses
Je dois trouver ton coeur pour y planter ma flèche
Translation credits : translation added by life_in_bottle

Comments for The One That Got Away translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the trash
2| symbol at the top of the cloud
3| symbol at the top of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid