song lyrics / Nat King Cole / The Christmas Song translation  | FRen Français

The Christmas Song translation into Japanese

Performer Nat King Cole

The Christmas Song song translation by Nat King Cole official

Translation of The Christmas Song from English to Japanese

焚き火で焼く栗の実
ジャック・フロストが君の鼻をかすめる
聖歌隊が歌うクリスマスキャロル
エスキモーのような格好をした人たち

七面鳥とヤドリギは誰でも知っている
季節を明るく彩るのに一役買って
小さな子供たちは目を輝かせている
今夜はなかなか寝付けないだろう
サンタが来るって知ってる
そりにはたくさんのおもちゃが積まれていて
どんな子供でも詮索するんだ
トナカイは本当に飛ぶことができるのかどうか

だから、このシンプルな言葉を贈るよ
1歳から92歳までの子供たちへ
何度も何度も言われてきた言葉だけど
メリー・クリスマスを君に

だから、このシンプルな言葉を贈るよ
1歳から92歳までの子供たちへ
何度も何度も言われてきた言葉だけど
メリー・クリスマスを君に
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, Kobalt Music Publishing Ltd., Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for The Christmas Song translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the television
2| symbol to the left of the camera
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid