Translation of Live Good from English to French
{Bien vivre}
J'aime bien vivre, marcher avec mes amis.
Aller dans les magasins, trouver les nouvelles tendances.
J'aime mon voisinage.
J'aime la bonne nourriture. Donne moi à manger avec soin.
Ca sent chaud, je le jure.
Je suis un agréable garçon, un mec cool, un peu sauvage.
Mais quelque chose n'allait pas,
D'un sentiment parfois si fort.
Un bon job est en train d'y aller. Rien n'est vraiment fait.
J'aime bien vivre, travailler dur, avoir des enfants.
Ne me dérange pas avec ton attitude.
Vas-tu s'il te plais prendre tes pillules ?
Chaque ville où je vais
Pars, il est temps de partir
Chaque ville où je vais
(J'ai un cadeau que je ne donnerai jamais)
Pars, il est temps de partir
(Ca s'appelle la vie, mec. Pouvais-tu y croire ?)
Chaque ville où je vais
(Tout ce que j'ai réalisé)
Pars, il est temps de partir.
Je suis flexible avec les responsabilités.
Qualifications, que l'on peut mettre au four,
Et si tu crois que je mens, et bien, tu serais mieux jouable.
Je dois admettre que mon boss est cruel.
Et vraiment ce n'est pas cool.
Crois l'imbécile.
Huïtres en jesture.
C'est une pure torture.
Je t'ai dit.
Fais attention.
Quand tu mets ta vie en danger.
Représente KFC
Big Burger MC
Vingt-quatre pieds sur le gazon te voient maintenant, quoi ?
Vas-tu m'appeller ?
Chaque ville où je vais
Pars, il est temps de partir
Chaque ville où je vais
(J'ai un cadeau que je ne donnerai jamais)
Pars, il est temps de partir
(Ca s'appelle la vie, mec. Pouvais-tu y croire ?)
Chaque ville où je vais
(Tout ce que j'ai réalisé)
Pars, il est temps de partir.
Vas-tu m'appeller ?
Chaque ville où je vais
Pars, il est temps de partir
Chaque ville où je vais
(J'ai un cadeau que je ne donnerai jamais)
Pars, il est temps de partir
(Ca s'appelle la vie, mec. Pouvais-tu y croire ?)
Chaque ville où je vais
(Tout ce que j'ai réalisé)
Pars, il est temps de partir.
Chaque ville où je vais.
Pars, il est temps de partir.
Chaque ville où je vais.
Pars, il est temps de partir.