song lyrics / Mina Okabe / Every Second translation  | FRen Français

Every Second translation into French

Performer Mina Okabe

Every Second song translation by Mina Okabe official

Translation of Every Second from English to French

Chaque seconde, chaque jour
Je passe à espérer que nous ne changions jamais, j'aime quand tu
N'attends jamais ou n'hésites
Pour me dire ce qui te préoccupe, vraiment
J'apprécie ta compagnie, je pense que tu serais d'accord
Juste là où tu préférerais être est ici avec moi
Fais ma journée de toutes les manières
Je sais que je vais bien quand tu es là

Je veux juste arrêter
De m'inquiéter de ce qui pourrait arriver

J'aime vraiment être ici dans tes bras
Pensant que c'est là que je devrais être
Je n'avais aucun doute dans mon esprit que nous irions loin
Maintenant j'ai peur d'un changement, je veux que le temps s'arrête

En attente d'une dispute
Inévitable, mais ne sais pas à quel point
Les plus petites choses te toucheront
En espérant que nous ne serons pas une chose du passé
Mais où nous sommes aujourd'hui est là où je veux rester
Laisse les soucis loin quand tu es ici avec moi
Je devrais juste profiter de ce moment
Au cas où nous finirions par laisser tout cela derrière nous

J'ai juste besoin d'arrêter
De m'inquiéter de ce qui pourrait arriver

J'aime vraiment être ici dans tes bras
Pensant que c'est là que je devrais être
Je n'avais aucun doute dans mon esprit que nous irions loin
Maintenant j'ai peur d'un changement, je veux que le temps s'arrête

Oui, je suis toujours avec toi
Je veux me souvenir de ce moment dans le temps
Bien que je sois toujours avec toi
Je veux me souvenir si nous laissons cela derrière nous

J'aime vraiment être ici dans tes bras
Pensant que c'est là que je devrais être
Je n'avais aucun doute dans mon esprit que nous irions loin
Maintenant j'ai peur d'un changement, je veux que le temps s'arrête

J'aime vraiment être ici dans tes bras
Pensant que c'est là que je devrais être
Je n'avais aucun doute dans mon esprit que nous irions loin
Maintenant j'ai peur d'un changement, je veux que le temps s'arrête

(Comment cela va-t-il se passer ?)
Oui, je suis toujours avec toi
Je veux me souvenir de ce moment dans le temps
Bien que je sois toujours avec toi
Je veux me souvenir si nous laissons cela derrière nous

Oui, je suis toujours avec toi
Je veux me souvenir de ce moment dans le temps
Bien que je sois toujours avec toi
Je veux me souvenir si nous laissons cela derrière nous
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Universal Music Publishing Group, Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Every Second translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the envelope
2| symbol to the left of the calculator
3| symbol at the top of the camera
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid