song lyrics / Mike Oldfield / Five Miles Out translation  | FRen Français

Five Miles Out translation into Korean

Performer Mike Oldfield

Five Miles Out song translation by Mike Oldfield official

Translation of Five Miles Out from English to Korean

당신이 추락할 때 무엇을 하나요,
30도에서 멈추고 있나요?
당신의 비콘까지 24마일;
하늘에 금이 가고 경고가 나왔어요.
다시 다이빙하지 마세요!
그 비를 뚫고 나가세요!
5마일 남았어요,
방향을 유지하세요.
최고의 실력을 발휘해야 해요.
당신은 1번, 당신을 기대하고 있어요.
상승 중이에요.
방향을 유지하세요.
최고의 실력을 발휘해야 해요.
당신은 1번, 당신을 기대하고 있어요.
메이데이! 메이데이! 메이데이!
모든 스테이션 호출!
여기는 골프-마이크-오스카-빅터-줄리엣
IMC CU.NIMB...결빙,
큰 어려움에 처해 있어요, 오버.
교통 관제사가 호출하고 있어요,
"빅터-줄리엣, 당신의 신원.
폭풍 속에서 당신을 잃었어요!
통신하거나 '비상'을 스쿼크하세요!"
다시 다이빙하지 마세요!
그 비를 뚫고 나가세요!
정적 속에서 길을 잃었어요, 18,
그리고 폭풍이 다가오고 있어요.
자동, 18!
(뚫고 나가야 해요!) 살아있는 지옥에 갇혔어요!
당신은 어두운 하늘의 포로,
프로펠러 날개가 멈췄어요!
그리고 허리케인의 악마의 눈이
지금 당신을 죽이러 오고 있어요.
우리의 희망은 당신에게 있어요,
푸른 하늘의 기수.
환영이 기다리고 있어요, 우리는 기대하고 있어요
당신이 착륙하고 브레이크를 걸 때 축하할 거예요.
상승 중이에요.
(상승, 상승)
5마일 남았어요.
(상승, 상승)
5마일 남았어요,
방향을 유지하세요.
최고의 실력을 발휘해야 해요....
(상승, 상승)
5마일 남았어요,
방향을 유지하세요.
최고의 실력을 발휘해야 해요....
(상승, 상승)
상승 중이에요.
방향을 유지하세요.
최고의 실력을 발휘해야 해요....
(상승, 상승)
5마일 남았어요,
방향을 유지하세요.
최고의 실력을 발휘해야 해요....
(상승, 상승)
상승 중이에요.
방향을 유지하세요.
최고의 실력을 발휘해야 해요....
(상승, 상승)
상승 중이에요.
방향을 유지하세요.
최고의 실력을 발휘해야 해요....
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Five Miles Out translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the suitcase
2| symbol at the top of the helmet
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid