Translation of Finger weg von Sachen ohne Alkohol from German to French
On me demande souvent
"Mickie, peux-tu me donner un conseil?"
Oui, bien sûr!
Évite les choses sans alcool, alcool, alcool
Sans alcool, tu ne te sens pas bien
Évite les choses sans alcool, alcool, alcool
Sois toujours sur tes gardes, sans alcool ce n'est pas bon!
J'aime aller chez le Grec, il n'y a rien de plus beau
Parce qu'après le repas on a droit à un Ouzo
Et chez l'Italien, oui j'aime beaucoup
Le petit Grappa à la fin
Quand je suis au football, j'ai dans la main
Une chope de bière et je me réjouis de la consigne
Dans mon bar préféré, le patron me dit
"Je te donne un conseil!"
Évite les choses sans alcool, alcool, alcool
Sans alcool, tu ne te sens pas bien
Évite les choses sans alcool, alcool, alcool
Sois toujours sur tes gardes, sans alcool ce n'est pas bon
Récemment, j'ai dû aller chez le médecin, car j'étais malade
(Mais ce n'était pas grave, Dieu merci)
Dans la salle d'attente chic, j'étais tout seul
Et je feuilletais des magazines
À peine deux heures plus tard, c'était mon tour
Le docteur a dit "Bonjour, qu'est-ce que vous avez?"
Puis il frappe soudainement mon genou avec un marteau
Et dit: "À partir d'aujourd'hui, ceci s'applique à vous"
Évite les choses sans alcool, alcool, alcool
Sans alcool, tu ne te sens pas bien!
Évite les choses sans alcool, alcool, alcool
Sois toujours sur tes gardes, sans alcool ce n'est pas bon!
(Et maintenant, tous ceux qui ne boivent pas de choses sans alcool si possible)
Évite les choses sans alcool, alcool, alcool
Sans alcool, tu ne te sens pas bien!
Évite les choses sans alcool, alcool, alcool
C'est aussi ce que dit mon ami Knut de l'institut des boissons!
Évite les choses sans alcool (Alcool, alcool)
(Sans alcool, tu ne te sens pas bien!)
(Évite les choses sans alcool, alcool, alcool)