Translation of Meu Hobby from Portuguese to Spanish
Simbora
Vem
Y juro que no te vas a arrepentir
Y cambié un poco por ti
Y las flores que mandé ahí
No fue para engañarte, ve si crees en mí
Por ahora, puede ser en secreto
Pero es que en el pagode
Todo el mundo sabe que me ganaste
Todos se dieron cuenta que después de que me besaste
No estuve con nadie más
Nadie más estuvo conmigo
Solo te quiero a ti, y la fila se detuvo (eh)
Ya no quiero ser tu pasatiempo
Déjame ser tu amor
Solo ámame y déjame amarte
Juro que no soy un engaño
Ya no quiero ser tu pasatiempo
Déjame ser tu amor
Solo ámame y déjame amarte
Juro que no soy un engaño
No, no, no
No te vas a arrepentir
No, no, no, no
Sé mi amor que te amo
¡Oh! ¡Hola Michel!
Ahí Thiaguinho
Solo faltaba esto para nosotros
¿Qué es esto, mi compadre?
Estamos juntos (qué cosa linda)
¡Vamos!
Juro que no te vas a arrepentir
Cambié un poco por ti
Y las flores que mandé ahí
No fue para engañarte, ve si crees en mí
Y por ahora, puede ser en secreto
Pero es que en el pagode
Todo el mundo sabe que me ganaste
Todos se dieron cuenta que después de que me besaste
No estuve con nadie más
Nadie más estuvo conmigo
Solo te quiero a ti, mi fila se detuvo (vamos)
Ya no quiero ser tu pasatiempo
Déjame ser tu amor
Solo ámame y déjame amarte
Juro que no soy un engaño
Ya no quiero ser tu pasatiempo (deja)
Déjame ser tu amor (deja)
Solo ámame y déjame amarte
Juro que no soy un engaño (vamos juntos, vamos)
Ya no quiero ser tu pasatiempo (¿y qué?) (¿Y entonces?)
(Déjame ser tu amor) deja
Solo ámame y déjame amarte
Juro que no soy un engaño (no soy un engaño)
Ya no quiero ser tu pasatiempo
Déjame ser tu amor (ven)
Solo ámame y déjame amarte
Juro que no soy un engaño
No, no, no
No te vas a arrepentir
No, no, no, no
Sé mi amor que te amo
¡Michel!