song lyrics / Mgk / Summer's gone translation  | FRen Français

Summer's gone translation into Thai

Performers MgkTrippie Redd

Summer's gone song translation by Mgk official

Translation of Summer's gone from English to Thai

ปล่อยให้ฉันแห้งและเน่าเปื่อย
เห็นได้ชัดว่าฉันร้องไห้มาก
ต้องการให้ฉันเป็นในสิ่งที่ฉันไม่ใช่
ติดอยู่ในหัวของฉัน ฉันพยายามมาก

ฉันไม่สามารถทำให้ความคิดของฉันเงียบลงได้
อย่าปล่อยให้พวกมันออกจากกล่องแพนดอร่านี้
ฉันทำลายงานแต่งงานของฉัน ตอนนี้ฉันหวังว่าฉันมีเชือก
เพื่อที่ฉันจะยังคงผูกปมได้
ปล่อยให้ร่างกายของฉันเย็นเหมือนทางเหนือ
แขวนจากพัดลมเพดาน หมุนเป็นวงกลม
ตายตอนยังเด็ก ทิ้งศพที่สวยงาม
ฉันรู้ว่ามันเห็นแก่ตัว แต่ไม่ได้ทำร้ายคุณ
ฉันต้องการความสงบจากสงครามในหัวของฉัน
ฉันต่อสู้มาเป็นเวลายี่สิบปี
มี PTSD มากเกินไปที่จะยิ้มกับอะไร
แม้ว่าฉันจะมีฟันปลอม
การบำบัดเดียวที่ได้ผลคือ
เมื่อฉันอยู่บนไมโครโฟนนี้กับวิศวกรของฉัน
เพลงเหล่านี้เป็นวิธีเดียว
ที่ฉันสามารถสื่อสารกับคุณได้เมื่อฉันไม่อยู่ที่นี่แล้ว
และความกลัวความเหงาเป็นสาเหตุเดียวที่
ทำไมฉันถึงวิ่งหนีทุกคน
ค้นหาสวรรค์เมื่อฉันอยู่ในนั้นแล้ว
คือเหตุผลที่ฉันถูกพาไป
สิ่งที่ฉันขอคือถ้าฉันไปถึงสวรรค์จากชีวิตนี้
ฉันไม่ต้องกดเล่นซ้ำ
สิ่งที่ฉันขอจากคุณคือหลังจากชีวิตที่ทำบาป
ถ้ามันเคยสายเกินไปที่จะอธิษฐาน

ปล่อยให้ฉันแห้งและเน่าเปื่อย
เห็นได้ชัดว่าฉันร้องไห้มาก
ต้องการให้ฉันเป็นในสิ่งที่ฉันไม่ใช่
ติดอยู่ในหัวของฉัน ฉันพยายามมาก

อืม-อืม, อืม-อืม, โอ้-โอ้-โอ้
อืม-อืม, โอ้-โอ้, อืม-อืม, โอ้-โอ้
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Songtrust Ave

Comments for Summer's gone translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the envelope
2| symbol at the top of magnifying glass
3| symbol at the top of the suitcase
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid