song lyrics / Melanie Martinez / VOID translation  | FRen Français

VOID translation into Japanese

Performer Melanie Martinez

VOID song translation by Melanie Martinez official

Translation of VOID from English to Japanese

虚無の中、虚無の中
虚無の中、虚無の中
虚無の中、虚無の中
虚無の中

ベイビー、私は角を曲がってぐるぐる回ってる
なんか寂しい味がする
私の心は私を支配したがるの
空っぽ
私の中に腐ったものが残っている
社会から注入された
ここには私を裁くものは誰も居ない

騒音を静めて、悲しみに耐えられないの
昔の自分が嫌い
明日を生きることができないんじゃないかと恐れる
これは地獄なのかどうか誰か教えて

私はその虚無から逃げなきゃいけない
他に選択肢はないの、そう
声を小さくしようとする
虚無に蝕まれる
私がめちゃくちゃにしたものを見て
逃げる場所なんてない、そう
弾丸が込められた銃を握ってる
虚無

懺悔の壁の後ろの司祭のように、私は自分自身を裁くの
金属のおろし金の上で跪きながら
血だらけ、まるで死んだ体の様に、それは私自身
自分の腸に絡まって
私はその虚無から逃げなきゃいけない
他に選択肢はないの、そう
私はその虚無から逃げなきゃいけない

とても不思議
出口を見つけようとしている
自分の目は私を見つめている
とても不幸な目をしているわ
集めるの
私の気まぐれな不安を
そしてそれらを美に変える
私の中の闇を変えるの

騒音を静めて、悲しみに耐えられないの
昔の自分が嫌い
明日を生きることができないんじゃないかと恐れる
これは地獄なのかどうか誰か教えて

私はその虚無から逃げなきゃいけない
他に選択肢はないの、そう
声を小さくしようとする
虚無に蝕まれる
私がめちゃくちゃにしたものを見て
逃げる場所なんてない、そう
弾丸が込められた銃を握ってる
虚無

懺悔の壁の後ろの司祭のように、私は自分自身を裁くの
おろし金の上で跪きながら
血だらけ、まるで死んだ体の様に、それは私自身
自分の腸に絡まって

私はその虚無から逃げなきゃいけない
他に選択肢はないの、そう
声を小さくしようとする
虚無に蝕まれる
私がめちゃくちゃにしたものを見て
逃げる場所なんてない、そう
弾丸が込められた銃を握ってる
虚無
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for VOID translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the eye
2| symbol to the right of the calculator
3| symbol to the left of the thumbs up
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid