song lyrics / Melanie Martinez / POWDER translation  | FRen Français

POWDER translation into Korean

Performer Melanie Martinez

POWDER song translation by Melanie Martinez official

Translation of POWDER from English to Korean

파우더, 파우-파우-파우더
파우더, 파우-파우-파우더

네가 없을 때 어디로 가는지 알고 싶지 않아
차라리 순진하게 남고 싶어, 믿기엔 너무 많아
코에서 피가 떨어지고 나는 궁금해
너는 고통을 미화하고, 그것을 드러내고 있어

그리고 나는 그것이 도움을 요청하는 것임을 알아, 스스로 도와
나는 백만 개의 문을 열었지만, 너는 절대 가지 않아
돌이킬 수 없는 지점을 넘었어, 우리는 언제 배울까?
이 일이 끝나면 나에게 알려줘

크게 거짓말해 (모든 것을 통해)
얼굴을 베어 (추락에서)
네가 다쳤을 때 (누구에게 전화할 거야?)
지금은 대답할 수 없어
집세를 썼어 (높은 곳에서)
일방통행 (하늘로)
정리해 (네가 죽는 것을 지켜봐)
결정은 네 몫이야

(파우더)
파우더, 파우-파우-파우더
파우더, 파우-파우-파우더

다른 사람의 그림을 나에게 보여줘
이중 생활을 했어, 놀라지 않았으면 좋겠어
눈이 뒤로 돌아가고 나는 궁금해
네 얼굴을 알아보고, 모든 것을 낭비해

그리고 나는 그것이 도움을 요청하는 것임을 알아, 스스로 도와
나는 백만 개의 문을 열었지만, 너는 절대 가지 않아
돌이킬 수 없는 지점을 넘었어, 우리는 언제 배울까?
이 일이 끝나면 나에게 알려줘

크게 거짓말해 (모든 것을 통해)
얼굴을 베어 (추락에서)
네가 다쳤을 때 (누구에게 전화할 거야?)
지금은 대답할 수 없어
집세를 썼어 (높은 곳에서)
일방통행 (하늘로)
정리해 (네가 죽는 것을 지켜봐)
결정은 네 몫이야

파우더, 파우-파우-파우더
파우더, 파우-파우-파우더
파우더, 파우-파우-파우더
파우더, 파우-파우-파우더

그리고 나는 그것이 도움을 요청하는 것임을 알아, 스스로 도와
나는 백만 개의 문을 열었지만, 너는 절대 가지 않아
돌이킬 수 없는 지점을 넘었어, 우리는 언제 배울까?
이 일이 끝나면 나에게 알려줘

크게 거짓말해 (모든 것을 통해)
얼굴을 베어 (추락에서)
네가 다쳤을 때 (누구에게 전화할 거야?)
지금은 대답할 수 없어
집세를 썼어 (높은 곳에서)
일방통행 (하늘로)
정리해 (네가 죽는 것을 지켜봐)
결정은 네 몫이야

파우더, 파우-파우-파우더
파우더, 파우-파우-파우더
파우더, 파우-파우-파우더
파우더, 파우-파우-파우더
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Warner Chappell Music, Inc.

Comments for POWDER translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of magnifying glass
2| symbol to the right of the smiley
3| symbol at the bottom of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid