song lyrics / Melanie Martinez / DEATH translation  | FRen Français

DEATH translation into Japanese

Performer Melanie Martinez

DEATH song translation by Melanie Martinez official

Translation of DEATH from English to Japanese

(死は生であり死は生であり死は生である)

また彼らは私の名前を墓に刻んでいる
花は瑞々しく、顔は濡れている
体は死んだけど、私はまだ生きている
後ろを振り返って、私は死から蘇ったの
キャンドルに火を灯し、私を引き寄せる
同じものばかり見てるわ、今回こそは逝くわ
だからあなたの言葉は何の意味もない、だから取り消して
それから、平原を越えて、ここで私に会ってね
あちら側で、近くにいるわ

あなたがいないとき、私は地面に沈む
私はあなたに近づいたふりをする
理解できないけど、あなたはいつも私の心の中にいるの
どうしようもないの
重荷を背負うのは嫌
死は私の前に現れ、頬にキスをし、私に終焉を与えたの
不老不死の設定で、毎回ここで会うことになる

死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの (死)、死から蘇えったの (死)
私は死から蘇えったの (死)、死から蘇えったの (死)
私は死から蘇えったの (死)、死から蘇えったの (死)
私は死から蘇えったの (死)、死から蘇えったの (蘇えったの)

(蘇えったの)
(蘇えったの)
(死、死、死、蘇えったの)
(死、死)
(蘇えったの)

彼らはまた祈りの中で私の名前を言っているわ
私は彼らが理解できるようにライトを点滅させるの
さよならは言わない、あなたのそばにいるわ
私たちは叫び、嘆願し、この分離は終わるの
私を引き込むために、あらゆる魔術を駆使して
私たちの繋がりのために、すべての聖人を燃やす
私は存在を示すが、あなたは幽霊を恐れて逃げてしまう
話そうとしても、バリアが強すぎるの

あなたがいないと、私は地面に沈む
私はあなたに近づいたふりをする
理解できないけど、あなたはいつも私の心の中にいるの
どうしようもないの
重荷を背負うのは嫌
死は私の前に現れ、頬にキスをし、私に終焉を与えたの
不老不死の設定で、毎回ここで会うことになる

死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの (死)、死から蘇えったの (死)
私は死から蘇えったの (死)、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの (死)、死から蘇えったの (死)
私は死から蘇えったの (死)、死から蘇えったの

お願い (私は死から蘇えったの、死から蘇えったの)
心配なんてしないで (私は死から蘇えったの、死から蘇えったの)
病的な話よね (私は死から蘇えったの、死から蘇えったの)
でも人はいつか死ぬものよ (私は死から蘇えったの、死から蘇えったの)

私は死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの、死から蘇えったの
私は死から蘇えったの、死から蘇えったの (蘇えったの)
Translation copyright : legal translation into Japanese licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for DEATH translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the star
2| symbol to the right of the house
3| symbol to the right of the eye
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid