song lyrics / Maurice Larcange / CHANSON DE MAXENCE translation  | FRen Français

CHANSON DE MAXENCE translation into Thai

Performers Jacques RevauxMario PelchatVirginie TeychenéAnne Sofie von OtterMaurice LarcangeFlorent NEURAYBrad MehldauStéphane KereckiLambert Wilson

CHANSON DE MAXENCE song translation by Maurice Larcange official

Translation of CHANSON DE MAXENCE from French to Thai

ฉันตามหาเธอทุกที่ ฉันเดินทางรอบโลก
จากเวนิสถึงชวา จากมะนิลาถึงอังกอร์
จากเจนถึงวิกตอเรีย จากวีนัสถึงโมนาลิซา
ฉันยังไม่พบเธอ และฉันยังคงตามหาเธออยู่

ฉันไม่รู้อะไรเกี่ยวกับเธอเลย แต่ฉันเห็นเธอ
ฉันคิดชื่อเธอขึ้นมา ฉันได้ยินเสียงเธอ
ฉันวาดร่างเธอ และฉันวาดใบหน้าเธอ
ภาพเธอและความรักกลายเป็นภาพเดียวกัน

เธอมีความงามแบบสาวโรแมนติก
และมีสายตาไร้เดียงสาเหมือนภาพวาดของบอตติเชลลี
ใบหน้าเธอเหมือนกับสาวพรหมจรรย์ในตำนาน
ที่หลอกหลอนพิพิธภัณฑ์และวัยรุ่น

ท่าทางเธอเหมือนความทรงจำในวัยเด็ก
ที่วิ่งเล่นในหัวฉันและเต้นรำในความฝัน
บนหน้าผากเธอ ผมเธอเป็นทองที่ยุ่งเหยิง
ที่ลมทะเลและแสงแดดเล่นสนุกกัน

ฉันสามารถพูดถึงดวงตาและมือของเธอ
ฉันสามารถพูดถึงเธอจนถึงพรุ่งนี้
ความรักของเธอคือชีวิตของฉัน แต่จะฝันไปทำไม?
ฉันตามหาเธอทุกที่ แต่ฉันยังไม่พบเธอ

เขาสามารถพูดถึงดวงตาและมือของเธอ
เขาสามารถพูดถึงเธอจนถึงพรุ่งนี้
ความรักของเธอคือชีวิตของเขา แต่จะฝันไปทำไม?
เขาตามหาเธอทุกที่ แต่เขายังไม่พบเธอ

เธออยู่ไกลจากที่นี่หรือเปล่า? เธออยู่ใกล้ฉันหรือเปล่า?
ฉันยังไม่รู้ แต่ฉันรู้ว่าเธอมีอยู่จริง
เธอเป็นคนบาปหรือเป็นลูกสาวของกษัตริย์?
เลือดของเธอไม่สำคัญ เพราะฉันเป็นศิลปิน
และความรักเป็นผู้กำหนดกฎของมัน
Translation copyright : legal translation into Thai licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management, WARNER CHAPPELL MUSIC FRANCE

Comments for CHANSON DE MAXENCE translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol to the right of the trash
3| symbol to the left of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid