song lyrics / Maudy Ayunda / Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3) translation  | FRen Français

Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3) translation into French

Performer Maudy Ayunda

Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3) song translation by Maudy Ayunda official

Translation of Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3) from Indonesian to French

Après cela, le crépuscule devient mélancolique
Les nuages deviennent gris
Ton départ laisse un chagrin
Dans ma vie

Je demande à la nostalgie de regretter le temps
Pourquoi je ne l'ai pas dit avant
Je t'aime un million de fois par jour

Même si je peux encore sourire
Mais ce n'est pas comme avant
Maintenant je suis seul

Toi et tous les souvenirs
Fusionnent avec le temps qui passe
Et maintenant je suis seul
Te regarder n'est qu'une ombre

Rien n'est plus douloureux
Que de te perdre
Mon amour ne peut pas changer
Jusqu'à ma mort, je n'aime que toi (que toi)

Ho

Même si je peux encore sourire
Mais ce n'est pas comme avant
Maintenant je suis seul

Toi et tous les souvenirs (souvenirs)
Fusionnent avec le temps qui passe (qui passe)
Et maintenant je suis seul
Te regarder n'est qu'une ombre
Juste une ombre oh

Rien n'est plus douloureux
Que de te perdre
Mon amour ne peut pas changer
Jusqu'à ma mort, je n'aime que toi

Rien n'est plus douloureux
Que de te perdre
Mon amour ne peut pas changer
Jusqu'à ma mort, je n'aime que toi

Je t'aime (je t'aime)
Toi (toi)
Et les souvenirs
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.

Comments for Kamu & Kenangan (Original Soundtrack Habibie & Ainun 3) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the star
2| symbol at the bottom of the trash
3| symbol at the top of the calculator
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid