song lyrics / Matheus & Kauan / Ser Humano Ou Anjo translation  | FRen Français

Ser Humano Ou Anjo translation into Korean

Performer Matheus & Kauan

Ser Humano Ou Anjo song translation by Matheus & Kauan official

Translation of Ser Humano Ou Anjo from Portuguese to Korean

(이것은 여왕의 작곡입니다)

오, 오, 오-오 (선물 고마워요, 여왕님)
(마릴리아 멘돈사) 당신을 위해

몇 번이나 시도했어요
이미 넘어졌고, 다시 일어났어요
당신이 나를 버티게 해줘요
소리칠 필요 없어요 (나는 아니에요)
당신이 나를 구하러 와요
내가 울려고 할 때 당신은 느껴요
아, 아, 아, 아-아, 아

이 세상 사람이 아닌 것 같아요 (그리고 아니었죠, 그렇죠)
왜냐하면 당신은 모든 것을 알고 있어요

나는 몰라요
사람인지 천사인지
당신에 대해 말하는 것은 과장된 거예요
나는 당신을 존경하며 시간을 보내요
그냥 알고 싶어요
사람인지 천사인지
말해줘요, 듣고 싶어요 (당신에게서)
나는 당신을 그렇게 많이 받을 자격이 있는지 모르겠어요
그냥 알고 싶어요 (알고 싶어요)
사람인지 (하하)
아니면 천사인지
오, 오, 오-오
오, 오, 오

이 세상 사람이 아닌 것 같아요 (그리고 아니에요)
왜냐하면 당신은 모든 것을 알고 있어요

나는 몰라요
사람인지 천사인지
당신에 대해 말하는 것은 과장된 거예요
나는 당신을 존경하며 시간을 보내요
그냥 알고 싶어요
사람인지 천사인지
말해줘요, 당신에게서 듣고 싶어요
나는 당신을 그렇게 많이 받을 자격이 있는지 모르겠어요
그냥 알고 싶어요 (알고 싶어요)

헤이, 예 (이제 여러분)

나는 몰라요
사람인지 천사인지
당신에 대해 말하는 것은 과장된 거예요 (당신에 대해)
나는 당신을 존경하며 시간을 보내요
그냥 알고 싶어요
사람인지
말해줘요, 당신에게서 듣고 싶어요
나는 당신을 그렇게 많이 받을 자격이 있는지 모르겠어요
그냥 알고 싶어요
사람인지 천사인지

오, 오, 오
오, 오, 오
사람인지 천사인지
오, 오, 오, 오-오

당신은 사람인가요 아니면 천사인가요?
아니면 천사인가요?
(확실히 그녀는 천사입니다)
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: ABRAMUS, BMG Rights Management

Comments for Ser Humano Ou Anjo translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the bottom of the house
2| symbol to the left of the heart
3| symbol at the bottom of the clock
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid