song lyrics / Mark Lanegan / Come On Over (Turn Me On) translation  | FRen Français

Come On Over (Turn Me On) translation into Korean

Performers Isobel CampbellMark Lanegan

Come On Over (Turn Me On) song translation by Mark Lanegan official

Translation of Come On Over (Turn Me On) from English to Korean

도둑처럼
밤을 기어 다니며
술 취한 사람처럼
싸움에서 싸우며
그녀가 어떻게 알 수 있을까
옳고 그름을

[후렴]
이리 와서, 나를 흥분시켜줘

일요일의 최고
넌 내가 가장 좋아하는 정장이야
넌 팀에 들어가
넌 대체품이 아니야
난 알아, 베이비, 내가 네
가장 좋아하는 아들이라는 걸, 들어봐 베이비

[후렴]

놀랄 일이야
놀랄 일이야
밤새도록 깨어 있는 게
놀랄 일이야
곧 다가올 일요일에
빛을 보게 될 거야

말해줘 베이비
예쁜 거짓말을 말해줘
거미를 봐
파리를 잡으러 나갔어
날 떠날 거지, 알아
오래 걸리지 않을 거야

[후렴]

놀랄 일이야
놀랄 일이야
밤새도록 깨어 있는 게
놀랄 일이야
곧 다가올 일요일에
빛을 보게 될 거야

맹인처럼
운전대를 잡고 운전하며
사냥개처럼
식사를 찾아 긁어대며
너와 나 둘 다 알아
너는 속해 있어

[후렴]
Translation copyright : legal translation into Korean licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: BMG Rights Management

Comments for Come On Over (Turn Me On) translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the eye
2| symbol at the bottom of the padlock
3| symbol to the right of the star
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid