song lyrics / Mãolee / Vem Pra Cá translation  | FRen Français

Vem Pra Cá translation into Indonesian

Performers MãoleeTieeTizi KilatesTz da CoronelDelacruz

Vem Pra Cá song translation by Mãolee official

Translation of Vem Pra Cá from Portuguese to Indonesian

Tidak ada ketukan, Mãolee

Tidak akan berbohong, aku sudah membuat janji untuk mencoba melupakanmu
Tapi bahkan santo pun tidak membantu dan membuatmu pergi selamanya
Yang menyebalkan adalah perasaan hangat ini yang aku rasakan hanya dengan melihatmu
Aku bahkan tidak tahu apakah ini saatnya
Tapi aku akan memberitahumu semuanya sekarang

Aku hanya berniat untuk bersenang-senang
Tapi hatiku menginginkan romansa
Jadi kamu bisa bertaruh bahwa aku menginginkanmu untuk diriku

Kamu datang ke sini, kita nyalakan AC
Matikan ponsel
Berpura-pura tidak ada yang terjadi
Hanya kita berdua, kembang api di seprai
Apa yang terjadi di sini, kita diamkan di luar
Izinkan aku menaruh sedikit cinta
Di tubuhmu yang terpahat dan nakal ini
Kamu datang ke sini

Rio 40 derajat, dia dengan tanda bikini
Sangat sensual, aku memanggilmu mamacita
Jika melihatnya, tidak ada ilmu yang bisa menjelaskan
Aku akan memanggilmu, memanggilmu, memanggilmu

Setelah berselancar di ombakmu
Setelah menerima permintaanmu
Setelah menunjukkan siapa yang berkuasa
Setelah semua itu, kamu memanggil

Tz da Coro mengetuk pintuku hanya untuk menantang
Muncul di tengah, aku bisa di jalan atau di bukit
Dia tidak peduli tentang apa pun, kan
Asli dari Rio, menari samba
Hanya ingin bahagia adalah yang dia inginkan
Aku dan Puto dari Paris, banyak wanita

Kamu datang ke sini, kita nyalakan AC
Matikan ponsel
Berpura-pura tidak ada yang terjadi
Hanya kita berdua, kembang api di seprai
Apa yang terjadi di sini, kita diamkan di luar
Izinkan aku menaruh sedikit cinta
Di tubuhmu yang terpahat dan nakal ini
Kamu datang ke sini

Aku bukan lagi pria yang membuang waktu
Aku hidup di momen ini bersama denganmu di sini dengan damai
Begitu banyak perasaan, dunia melambat setiap kali kamu tersenyum
Mencari cakrawala baru, aku jatuh cinta saat melihatmu, yeah
Aku ingat kamu saat hujan, jadi buatlah cokelat cinta
Sensual, sensual sayang, secara langsung bahkan lebih

Kita berdua bercinta sampai kehabisan napas
Aku membuatmu menyerah
Tidak lagi kasual, kasual sayang
Datanglah dengan suara suaraku
Sayang, hanya antara kita

Kamu datang ke sini, kita nyalakan AC
Matikan ponsel
Berpura-pura tidak ada yang terjadi
Hanya kita berdua, kembang api di seprai
Apa yang terjadi di sini, kita diamkan di luar
Izinkan aku menaruh sedikit cinta
Di tubuhmu yang terpahat dan nakal ini
Kamu datang ke sini

Di tengah malam, dia datang mencari kejahatan
Adegan kita panas seperti film
Film dewasa, bukan telecine
Yang menjadi pemeran utama adalah kita berdua

Katakan padaku, bahwa kamu akan tinggal sedikit lebih lama
Menemukan titik damai, yang tidak akan pergi

Tidak bisa menahan diri, duduk di ombak dan melakukannya dengan sangat baik
Di tempat tidurku, aku menjadi tawananmu
Aku mengakui bahwa tidak ada yang lebih baik dari pussy-mu
Menggodaku dengan lingerie Fendi
Seperti asap, dia menarik dan menahanku
Aku terjun tanpa berpikir
Saat melihat matamu
Jatuh ke dalam perangkap, itu adalah perangkap

Kamu datang ke sini
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Warner Chappell Music, Inc.

Comments for Vem Pra Cá translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the left of the padlock
2| symbol at the top of the eye
3| symbol at the bottom of the helmet
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid