song lyrics / Malía / MAIORCA . dimenticarci translation  | FRen Français

MAIORCA . dimenticarci translation into French

Performer Malía

MAIORCA . dimenticarci song translation by Malía official

Translation of MAIORCA . dimenticarci from Italian to French

Mah, tu viens de me dire que tu ne te sens pas de continuer
D'accord?
Une qui ne se sent pas de continuer (hein?)
Elle ne me demande pas une pause, elle me dit qu'elle veut rompre
Oui, mais pourquoi tu ne veux pas de pause, tu ne me donnes même pas le temps de réfléchir
Mais parce que j'ai l'impression que tu réfléchis depuis deux mois
Et que cela ne te mène à rien
Pouvons-nous rester amis?

Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Quand tout ira mal
Je sais déjà vers qui tu iras, vas-y
Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Je fermerai la porte et sur le seuil je te dirai, "Au revoir"
Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Peu importe combien de larmes tu verseras
Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Tu peux sauter notre amour
De toute façon, tu connais déjà le texte

Je nous revois allongés sur un bateau à Majorque
Du vin rouge sur les lèvres, de la fumée dans la bouche
"On vit une fois", combien de fois me l'as-tu dit?
Après la milliardième fois, ton sourire me fait toujours effet
J'y pense trop
Dans cet appartement, avec les vêtements par terre
Même en plein hiver
Je n'avais pas d'argent
T'avoir était mieux
Regarde devant toi, mais toi aussi tu as perdu

Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Quand tout ira mal
Je sais déjà vers qui tu iras, vas-y
Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Je fermerai la porte et sur le seuil je te dirai, "Au revoir"
Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Peu importe combien de larmes tu verseras
Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Tu peux sauter notre amour
De toute façon, tu connais déjà le texte

Je parie que toi aussi tu as ce sentiment d'ennui
La énième histoire en prenant la pose
Qu'est-ce que tu prouves?
S'aimer est devenu à la mode
Je parie que toi aussi tu as ce sentiment d'ennui
La même trajectoire contre le pistolet
Nous avons tous les yeux rouges
Pour deux raisons opposées

Je me souviens des jours à nous faire du mal
Rentrer à la maison le lundi
Tu étais une erreur à refaire
Naturel, c'était naturel
Courir aux abris quand tu devenais tempête
Tout le monde courait aux abris, mais j'ai choisi de rester
Des nuits à te caresser pour essayer de te calmer
Éclairs, grêle et tonnerre
J'ai continué à aimer
Mais même le meilleur guerrier finit par se lasser de se battre

Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Quand tout ira mal, je sais déjà vers qui tu iras, vas-y
Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Je fermerai la porte et sur le seuil je te dirai, "Au revoir"
Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Peu importe combien de larmes tu verseras
Cela signifiera que je ne me souviendrai pas de toi
Tu peux sauter notre amour
De toute façon, tu connais déjà le texte
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: O/B/O DistroKid, Sony/ATV Music Publishing LLC, Sugarmusic s.p.a.

Comments for MAIORCA . dimenticarci translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol to the right of the calculator
2| symbol at the bottom of the thumbs up
3| symbol to the right of the trash
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid