Translation of Dans la cité from French to German
Noch einmal
In der Stadt mit Gesichtern, die Angst machen
Ich bin in der Stadt mit Leuten, die gerade freigesprochen wurden
Wir spazieren, wir spazieren durch die Stadt
Individuum, Individuum nicht sehr fügsam
Ich bin auf der Beifahrerseite, lehne mich ans Fenster
Sie fragt mich nach dem Modell des Autos, yeah
In der Stadt mit einem Typen, der gerade zerbröselt
Träumt von den Champs-Élysées
Weil die Mittelschicht uns verlassen hat, yeah
In der Stadt gibt es bestimmte Personen zu vermeiden
Da ist der kleine Mounir, der ohne Führerschein fährt
Jeder versucht, so gut er kann, zurechtzukommen, yeah
Ich bin mir bewusst, dass ich wie die Jugendlichen draußen feststecke
Auf den Knien, hast du das Gefühl, sie schauen auf dich herab
Das soziale Sprungbrett ist tot, es gibt keine Feder mehr
Wenn einer fällt, kommt ein anderer heraus
In der Stadt mit Gesichtern, die Angst machen
Ich bin in der Stadt mit Leuten, die gerade freigesprochen wurden
Wir spazieren, wir spazieren durch die Stadt
Individuum, Individuum nicht sehr fügsam
Ich bin auf der Beifahrerseite, lehne mich ans Fenster
Sie fragt mich nach dem Modell des Autos, yeah
Es geht ab in der Stadt, also hör jetzt auf zu filmen
Denn es gibt besetzte Häuser und eingesperrte Familien
Und du bist kurz davor, erschossen zu werden (yeah)
In der Stadt gibt es immer ein Mädchen, das angepfiffen wird
Es gibt immer einen Typen in der Jogginghose
Einen gescheiterten Rapper, der durchbrechen will, yeah
Ich habe gerudert, um euch Gold zu bringen
Der Motor macht ein Alligatorgeräusch
Zwischen dir und mir gibt es keinen Zusammenhang
Ich überwache sie, ich unterstütze sie vom Wachturm aus
In der Stadt mit Gesichtern, die Angst machen
Ich bin in der Stadt mit Leuten, die gerade freigesprochen wurden
Wir spazieren, wir spazieren durch die Stadt
Individuum, Individuum nicht sehr fügsam
Ich bin auf der Beifahrerseite, lehne mich ans Fenster
Sie fragt mich nach dem Modell des Autos, yeah
Yeah
Yeah
Yeah