song lyrics / Mahalia / Jealous translation  | FRen Français

Jealous translation into French

Performers MahaliaRico Nasty

Jealous song translation by Mahalia official

Translation of Jealous from English to French

Du côté sud (quoi de neuf ? skrrt)
L'été est dehors, on se détend, côté ouest (skrrt)
Tu sais ce que je fais, ouais
Épaisse dans mes cuisses aussi, hein
Bébé, tu es tellement jaloux de moi
Sujet Céline, trempé dans Louis
Patek sur moi, ouais-ouais (hein)
S'il te plaît, ne me touche pas, ouais-ouais
Tu dis que je ne ressens rien
Bébé, qu'est-ce que tu veux dire que je ne ressens rien ?
Tu veux de la sympathie, mais je ne ressens pas la même chose
Toutes mes copines sont avec moi et nous avons tracé notre chemin
Cannelle et sucre, ouais, je suis faite comme ça

Hm, je deviens folle
Tu crois me connaître mais tu ne m'as jamais créée
Hm, tu ne peux pas me jouer
J'ai été méchante depuis que j'étais un bébé
Hm, je deviens folle
Tu crois me connaître mais tu ne m'as jamais créée
Hm, tu ne peux pas me jouer
J'ai été méchante depuis que j'étais un-

Rencontre-moi dehors
Voyons si tu es méchant quand j'arrive dans ma voiture (skrrt)
Dis-moi, qu'est-ce que tu vas faire (dis-moi ce que tu vas faire)
Quand je vais te le mettre ? (Dessus, bébé)
Alors, tu es jaloux de moi ?
Arrête, c'est ridicule
Tu ne peux pas me voir gratuitement
Sauf si tu es prêt, ouais-ouais
Es-tu vraiment prêt ? ouais-ouais
Toutes mes copines ressentent la même chose
On paye pour toutes nos affaires et on ne ressent rien
Toujours avec la merde, non, je ne joue pas de jeux
Rate-moi avec cette merde s'il te plaît, non, ne viens pas dans mon coin
Sauf si tu as du cœur alors tu ne peux pas venir dans mon coin (ouais)

Hm, je deviens folle (folle, ouais-ouais)
Tu crois me connaître mais tu ne m'as jamais créée
Hm, tu ne peux pas me jouer
J'ai été méchante depuis que j'étais un bébé
Hm, je deviens folle
Tu crois me connaître mais tu ne m'as jamais créée
Hm, tu ne peux pas me jouer (Rico, Rico)
J'ai été méchante depuis que j'étais un-

Je les rends jaloux, je ne peux pas m'en empêcher, non, ce n'est pas ma faute
Tu pourrais faire mieux, alors fais mieux, prouve-moi que j'ai tort (hein)
Tu es là à faire de la politique avec ceux qui veulent me descendre (whoa)
Des salopes dans ma face et tu es la première qu'elles mentionnent (whoa)
Je sais que c'est ta nouvelle copine, viens lui dire, "Attends"
J'ai failli t'acheter une voiture pour qu'on puisse rouler ensemble
Je trouve ça fou, je te considérais comme mon pote
Je t'ai montré et ça t'a transformé en frimeur
Je vais devoir commencer sans toi, bébé (Je vais devoir commencer sans toi)
Je vais faire ce que je veux, bébé (Je vais faire ce que je veux)
Je ne serai pas coincée sans toi, bébé (Je ne serai pas coincée sans toi)
Je vais en boîte avec ma bande, bébé

Hm, je deviens folle (folle)
Tu crois me connaître mais tu ne m'as jamais créée
Hm, tu ne peux pas me jouer (ouais)
J'ai été méchante depuis que j'étais un bébé (bébé)
Hm, je deviens folle
Tu crois me connaître mais tu ne m'as jamais créée
Hm, tu ne peux pas me jouer
J'ai été méchante depuis que j'étais un-

Bébé, fais-le, rends-moi folle
Je suis une gagnante, il n'y a aucun doute
Ils sont trop intérieurs, laisse-moi de côté
Montre-moi quelque chose, de quoi tu es capable ?
Bébé, fais-le, rends-moi folle
Je suis une gagnante, il n'y a aucun doute
Ils sont trop intérieurs, laisse-moi de côté
Montre-moi quelque chose, de quoi tu es capable ?
Translation copyright : legal translation into French licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., O/B/O DistroKid, Peermusic Publishing, The Administration MP, Inc., Universal Music Publishing Group

Comments for Jealous translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the camera
2| symbol at the bottom of the bulb
3| symbol to the right of the television
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid