song lyrics / Mahalia / BRB translation  | FRen Français

BRB translation into Indonesian

Performers MahaliaPink Sweat$

BRB song translation by Mahalia official

Translation of BRB from English to Indonesian

Bangun pagi ini dan aku melihat ke sebelah kiri
Kupikir kamu ada di sini, sayang
Menyadari dan tiba-tiba merasakan sakit di dadaku
Kupikir kamu dekat denganku, sayang
Kamu tinggal di London di rumah yang kita sewa
Ya, bagaimana kabarnya, sayang?
Aku sedang mengerjakan musikku, tapi hari ini, aku sedih
Ya, aku sangat merindukanmu, sayang

Aku tidak keberatan jika kamu sudah cukup dengan kehidupan yang sepi ini
Sayang, kadang-kadang, aku juga merasakannya, juga, uh
Aku tidak keberatan jika kamu
Lelah dengan hari-hari ketika kita tidak bisa FaceTime
Karena sebagian besar hidupku terbagi antara kamu dan penerbangan malam

Aku tahu kamu tidak pernah meminta banyak saat kita bersama di rumah
Dan, sayang, aku suka itu, ya
Harus bertahan sedikit lebih lama
Dan kita akan bersama seumur hidup, uh
Ya, aku akan segera kembali, hey

Selama ini kita, dalam zona, aku
Butuh kamu di rumah, aku ingin kamu paling, aku
Ingin kamu dekat, aku butuh dosismu, aku butuh
Ya, ay
Selalu di pikiranku seperti terus-menerus
Aku tahu cintamu adalah tempat yang aku inginkan
Kamu di jalan, tidak punya waktu untukku
Mahalia, aku harap kamu menyimpan waktu itu untukku

Aku tidak keberatan jika kamu sudah cukup dengan kehidupan yang sepi ini (ya, baiklah)
Sayang, kadang-kadang, aku juga merasakannya (ya), juga, huh (oh, oh, ya)
Aku tidak keberatan jika kamu
Lelah dengan hari-hari ketika kita tidak bisa FaceTime (oh)
Karena sebagian besar hidupku terbagi antara kamu dan penerbangan malam

(Ya) Aku tahu kamu tidak pernah meminta banyak saat kita bersama di rumah
Dan, sayang, aku suka itu, ya (ya)
Harus bertahan sedikit lebih lama
Dan kita akan bersama seumur hidup, uh
Ya, aku akan segera kembali, ya, ya

Aku bilang aku tidak keberatan, tapi, sebenarnya, aku keberatan
Semua hal yang kamu rasakan, sayang, aku juga merasakannya (merasakannya juga)
Aku berdiri di gerbang menunggu di LAX
Hendak membawa musikku ke Selandia Baru (ya)
Berjalan di lorong di pesawat jet ini (pesawat jet)
Mata tertutup membayangkan hari pernikahan kita
Akhirnya duduk di dekat jendela depan
Menggesek tab dan mengubah ponselku ke mode pesawat

Aku tahu kamu tidak pernah meminta banyak saat kita bersama di rumah
Dan, sayang, aku suka itu (sayang, aku suka itu)
Ya (ya)
Harus bertahan sedikit lebih lama
Dan kita akan bersama seumur hidup, uh (seumur hidup, sayang)
Ya, aku akan segera kembali (aku akan, aku akan, segera kembali)

Ooh ya
Segera kembali
Ya, aku akan segera kembali, kamu tahu
Hmm
Mahalia (ya)
Translation copyright : legal translation into Indonesian licensed by Lyricfind.
No unauthorized reproduction.
Copyright: Kobalt Music Publishing Ltd., Songtrust Ave, Sony/ATV Music Publishing LLC

Comments for BRB translation

Name/Nickname
Comment
Copyright © 2004-2024 NET VADOR - All rights reserved. www.paroles-musique.com/eng/
Member login

Log in or create an account...

Forgot your password ?
OR
REGISTER
Select in the following order :
1| symbol at the top of the clock
2| symbol to the left of the heart
3| symbol to the left of the smiley
grid grid grid
grid grid grid
grid grid grid