Translation of Eurowings from German to Portuguese
((?))
(Edokaleen) Oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh
Eurowings até Málaga
Cabeça cheia na noite, faço um clique, fico satisfeito
Ou acabo atrás das grades? (Atrás das grades)
Lá fora, desmoronando, os irmãos estão presos
Faltava um dígito depois da vírgula
Faço barulho
Porque no meu bairro é sobre dinheiro
Lucala Haine
Venho com CALI, ándale, ándale
Da Espanha até OZF
Mantenho o código, para que o Rolex brilhe (Dinheiro)
Você me vê no iate, quero contar Dineros
Se ficar desconfortável, você liga para o cento e dez (brrra)
Ay, ay, Sa7bi, olha, eu vendo essa porcaria
Sim, eu fujo dos policiais de Nikes (nyoom)
O agasalho está no lugar, tenho a mercadoria comigo
Sua garota liga e nós vamos em dupla (haha)
Em dupla, prontos para morrer
Prontos para o peso de um Biras (pah, pah, pah)
Toc-toc, entre, tão hipnotizado
Quando você percebe como brilha em você
Vamos, vamos, deixe entrar, invada os bairros
Vamos, vamos, volte para casa ou
Vamos, voamos uma volta no Eurowings até Málaga
Você vê os bandidos no escuro, faça Arwena, estou meio louco
(Corra, corra) Da Polícia pela Playa
(Bang, bang) É melhor não fazer Tantana conosco
Vamos, voamos uma volta no Eurowings até Málaga
Você vê os bandidos no escuro, faça Arwena, estou meio louco
(Corra, corra) Da Polícia pela Playa
(Bang, bang) É melhor não fazer Tantana conosco
5-1 Colônia, minha cidade no Reno
Dane-se o Nine-to-five, eu quero seis na mão (hah?)
Não fale muito, é melhor vir aqui
Precisa de marrom, verde, branco, conosco você fica satisfeito
Tenho a Digi sempre à mão
Sim, eu peso a porcaria, estou apaixonado pelo Guap (venha)
Pegue esse charme, baby, não seja tímida
Talvez te acerte, é melhor você pegar
¿Qué pasa? Olá, senhora
Vejo policiais ouvindo no Honda
Dirijo com Adaver no transportador
Nosso plano não cabe mais no Corsa, oh-oh-oh
Sem tempo, finalmente decole, oh não
Vamos alto, alto até a lua
Estou no Bâtiment
Me ligue se precisar de Cali
Natz puro, ouço Lúcifer
Sussurrando novamente que eu roubei a Kah'
Sem problema, faço num piscar de olhos
Levo tudo e gasto tudo
Te tiro do seu filme Van Damme e transo com sua garota
Hã? Sim, eu rio de você
Vamos, voamos uma volta no Eurowings até Málaga
Você vê os bandidos no escuro, faça Arwena, estou meio louco
(Corra, corra) Da Polícia pela Playa
(Bang, bang) É melhor não fazer Tantana conosco
Vamos, voamos uma volta no Eurowings até Málaga
Você vê os bandidos no escuro, faça Arwena, estou meio louco
(Corra, corra) Da Polícia pela Playa
(Bang, bang) É melhor não fazer Tantana conosco